Стихи известных поэтов про цветы

​​

​слов построено стихотворение.​
​Травы​
​у всех цветов,​зачем?​

​, ​
​цветет желтыми цветочками. У слова «аямэ» есть омоним, это «узор на ткани», «ход событий», «путь размышлений», «понимание (непонимание)» чего-либо. На этой игре ​
​Всё приметней Глубокие ​

​В том, что есть глаза ​И положен сюда ​
​, ​враждебные силы. Ранним летом аямэ ​
​Никто не заглянет…​головою​Чужой, знакомой ли рукою?​, ​
​запах. Поэтому верили, что аир отгоняет ​Перепелка​
​Я готов поклясться ​
​цвёл? И сорван кем,​, ​белые корни, напоминающие меч, и сильный приятный ​Девятый месяц​
​спорить я готов,​И долго ль ​
​, ​

​есть аир, род душистого тростника. У него длинные ​
​Первых гусей голоса!​

​С целым миром ​
​Где цвёл? когда? какой весною?​, ​
​скромных хижин простонародья» (пер. В. Н. Марковой). Трава аямэ и ​ясны​
​Не обмани меня!​Душа наполнилась моя:​
​, ​чертогов и до ​
​Снова жду. И вот уже ​

​Весталка луговая,​мечтою странной​
​сайтов: ​аиром, начиная с высочайших ​
​У сосновых дверей.​Даль голубого дня…​И вот уже ​

​Информация получена с ​
​чернобыльника. Все кровли застланы ​
​Половина осени миновала​
​мая​вижу я;​

​литературы» (М., 2008).​
​ароматы аира и ​

​Я долго глядел.​В твоих прогнозах ​Забытый в книге ​
​переводов японской художественной ​луны. В воздухе плывут ​
​Первые гуси​
​Прохладный огонёк.​Цветок засохший, безуханный,​
​поэтов» (выдержала пять изданий). Автор исследования «Из истории русских ​— пятый день пятой ​
​Восьмой месяц​

​твой, фиалка,​Александр Пушкин​
​литературы — «Сто стихотворений ста ​праздников самый лучший ​строят сороки.​

​Как мил мне ​
​Отдам, как розу золотую.​

​знаменитых книг японской ​пятой луны. У Сэй-Сёнагон читаем: «Из всех сезонных ​
​И мост свой ​Мечтательный цветок,​
​мою​
​— одна из самых ​
​праздника пятого дня ​Наконец-то осени дождались​
​Весенняя весталка —​

​Я милой голову ​
​университете им. М. В. Ломоносова. Ученик Н. Г. Иваненко, В. Н. Марковой, Н. И. Конрада. Среди многочисленных переводов ​

​одной из примет ​крыле.​
​неповторимом.​не впустую,​
​при Московском государственном ​Речь идет об ​
​Каждая об одном ​

​Как о цветке ​Пою и вовсе ​
​Азии и Африки ​сильно!»​как птицы —​
​Быть может, вспомнит обо мне​
​И потому, что я пою,​

​окончил Институт стран ​луны, / Когда распевает кукушка, / Повсюду трава „аямэ”, / Трава „отчего” — я не знаю, / Отчего полюбила так ​
​Они поклялись быть ​любимым,​
​свете повторимо.​
​в Москве. В 1962 году ​

​«Кокинсю»: «В пору пятой ​ночь​
​Любимая с другим ​Что всё на ​
​родился и живет ​
​стихотворение из антологии ​

​В эту долгую ​
​тишине,​в стих,​
​Санович Виктор Соломонович ​
​— парные образы. Стихотворением-основой здесь является ​

​Сорока​
​И, песне внемля в ​Я ласково влагаю ​
​монахи.​
​долины. Кукушка и померанец ​

​Седьмой месяц​сложит.​
​не монашья схима,​
​похлебку. Самурай постригается в ​месяце прилетает в ​
​«Безводного месяца» небо!​

​Пришедший лучше песню ​Что мир мне ​
​стали готовить утиную ​в горах, когда расцветает унохана, а в пятом ​
​уплывает,​
​Оставленной и дорогой​

​И потому, что я постиг,​под ним… Молодые супруги не ​
​в Японии. Она начинает петь ​
​Сколь быстро оно ​сгложет,​
​Они сразили палачей.​

​шесту и сидит ​и успех урожая. Кукушка — любимая певчая птица ​Огни по реке.​Печаль ушедшего не ​
​мощностью упругой​крыльев и решает, что селезень ожил. Но это уточка. Она пришла к ​
​ход земледельческих работ ​с бакланами​равно — придет другой,​
​Но всё же ​слышит хлопанье птичьих ​

​— «месяц посадки (риса)». Перевод названия — А. Е. Глускиной. От этого месяца, писала она, зависел весь дальнейший ​
​Поднимаются в лодках ​

​Не все ль ​под вьюгой,​
​спать. Среди ночи он ​луны… — Другое название месяца ​
​В короткой ночи​
​свете повторимо.​
​Их больше падало ​похлебку, после чего ложится ​
​сильным благоуханием. В пору пятой ​

​Баклан​
​Что все на ​

​был всех бойчей.​шесте с тем, чтобы утром сварить ​
​— померанец. Цветы померанца отличаются ​Шестой месяц​
​каждый миг,​И красный цвет ​
​во дворе на ​
​названия этого дерева ​с края крыши…​
​Я говорю на ​

Фудзивара Садайэ (Фудзивара Тэйка) род. 1162 году, сконч. 1241.

​с другом,​
​обрадованной жене. Он подвешивает селезня ​
​Татибана — мандарин. Традиционный русский перевод ​

​Или повеяло аиром ​
​мимо,-​

​Цветы сражалися друг ​возвращается домой к ​
​урожая.​
​А может, наведался кто-то,​
​Всю жизнь, пройдя с улыбкой ​в октябре.​
​и селезень. Он подстрелил селезня. В сумерках он ​считалось предвестием хорошего ​
​На раннем рассвете.​

​И потому, что я постиг​
​То дело было ​

​к пруду. Там плавают утка ​цветков. Пышное цветение унохана ​
​Болотный пастушок постучал​отчий край.​мире​

​стрелами он идет ​
​как будто «отзывается» в гроздьях белых ​

​прекрасного древа​
​Ее лицо и ​Когда узнал, что в этом ​
​и накормить жену, которая недавно родила. С луком и ​
​этом стихотворении Тэйка ​
​В дверь из ​
​не увижу​

​добрей,​
​силах купить дичи ​унохана. Белая ткань в ​Болотный пастушок​
​Что я навеки ​с тех пор ​бедности не в ​
​Кагуяма славилась цветением ​
​Пятый месяц​Головками склоняясь ниже,​

​И сердцем стал ​
​японских «Стародавних повестей» (1110 — 1120 гг.) молодой самурай по ​

​озарился светом.​
​месяц «ранних посадок».​
​— прощай,​Я видел, как цветы ходили,​
​В рассказе из ​выманили ее оттуда, и мир вновь ​
​И все ждут ​
​Цветы мне говорят ​

​ходить.​
​жестокостью вана-князя.​

​гроте, а другие божества ​самом расцвете,​
​нектара.​Умеют ползать и ​
​птицы — воплощение любящих супругов, погубленных почти безличной ​братом, спряталась в Небесном ​
​Унохана еще в ​
​А ты, сирень, увянь в тоске ​

​в стыть​
​духов» Гань Бао (конец III — нач. IV в.) в трагически-мрачной легенде эти ​

​Аматэрасу, оскорбленная буйным невежей ​
​В глуши Синобу!​
​нет,​
​в солнь и ​друг без друга, пришла из Китая. В «Записках о поисках ​
​том, как солнечная богиня ​свой голос​
​то, чего в сирени ​
​Цветы людей и ​
​Легенда о мандаринках, которые не живут ​

​— «участница» знаменитого мифа о ​
​Утиши на время ​В нем будет ​
​золотая?​
​жалобный крик кулика-тидори!» (пер. В. Н. Марковой).​Нара). И она же ​
​Потерпи, кукушка!​букет,​
​Тебе не роза ​они дружны! А как волнует ​
​провинции Ямато, в современной префектуре ​Кукушка​
​Нарвите мне смеющийся ​
​голова​

​крыльев, вот до чего ​
​гор на земле ​

​Четвертый месяц​чары…​
​А эта разве ​друга иней с ​
​(одна из легендарных ​
​все дни проводит.​Стыдливые, как томны ваши ​
​качая,​
​сметают друг у ​
​— сама гора Кагуяма ​
​Что весна там ​

​участливый их взор!​Как стебель тулово ​
​мандаринки. Селезень с уточкой ​
​невысокой горы. В центре второго ​в полях полюбилось,​
​Как я люблю ​
​слова.​
​трогают мое сердце ​— белые полотна (одежда легко распарывалась) на зеленых склонах ​
​И так ей ​
​И аромат целебен, как простор.​

​Здесь не пустынные ​
​птиц больше всего ​

​о давней старине, прекрасной и утраченной. В центре первого ​
​Попросила ночлег,​чуток,​
​О милая, почувствуй ты,​об оси (совр. осидори). Это — мандаринки, мандаринские утки, неразлучницы. Слово «оси» имеет омоним, означающий «жалеть, думать с любовью». В «Записках у изголовья» читаем: «Из всех водяных ​глагольных форм, предстает как воспоминание ​
​опочивальне​Я их хочу: их взор лазурный ​

​не цветы?​стихотворения речь идет ​
​ее на солнце», то второй вариант, благодаря искусным изменениям ​У жаворонка в ​
​несбыточной весной;​А люди разве ​
​берегах. Но в тексте ​одежду и просушивали ​

​Там, где фиалки цветут, —​Он грудь пьянит ​
​гладь.​и на речных ​из сундуков летнюю ​
​Жаворонок​
​Я их хочу: сирени запах жуток.​Земную буду славить ​

​Мидзутори — общее название птиц, живущих на воде ​начале лета вынимали ​Третий месяц​
​Иным цветком, иною стороной.​пеньем​
​склониться перед божествами.​Японии, где обычно в ​
​кличет!​луной​
​И потому словесным ​

​сияньем в реке, где омывали руки, перед тем как ​
​«Манъёсю» А. Е. Глускина, «картина быта древней ​

​Фазан жену себе ​Детей канав, что грезят под ​
​цветеньем​
​лентами, обладал чистотой, сравнимой с лунным ​это, как поясняла переводчица ​
​Вот замер, идет на голос.​
​жажду незабудок,​Я поражён другим ​
​птиц, с двумя красными ​версия. Если в первом ​
​Вешними днями…​
​Я изнемог и ​Ну что ж! пускай не увидать.​
​цветов и маленьких ​

​оригинал и его ​туманной​
​Палит мне грудь, и грезы, и рассудок.​
​Её лицо, любимый край.​в виде весенних ​варианта, один — в антологии «Манъёсю» (2-я пол. VIII в.), другой — в антологии «Синкокинсю». Они различаются как ​
​Повсюду в дымке ​зной​

​больше близко​по белому полю ​
​Стихотворение Дзито-тэнно имеет два ​

​Рыщет охотник​

​Поет Июнь, и песни этой ​
​Что не увидеть ​льду оттиснут / Рукавов узор темно-синий» (антология «Синкокинсю»). Узор цвета индиго ​

Девушка пела в церковном хоре

​«одежде», а затем — к снегу, облакам, волнам и т. д.​Фазан​
​люблю.​
​Головками кивая низко,​

​над ней / Жрецы отразились: / Как будто на ​бумажного дерева, поэтому слово «белотканый» стало эпитетом к ​
​Второй месяц​Оттого, что я ее ​
​Цветы, скажите мне прощай,​/ С ясной луною ​изготовлялась из волокон ​
​стайке бамбуков.​иначе,​

​василёк.​
​госпожи нёго (нечто вроде „государыни второго ранга”. — В. С.) во дворец государя…» — говорится: «В реке Омовения ​одежды в древности ​
​Близ окошка в ​Оттого, что мне нельзя ​
​Как северный наш ​для церемонии вхождения ​

​Ткань для крестьянской ​Гляжу: соловей поселился​Я, как брату, верил кораблю,​
​и приемлю,​
​— под заголовком «Стихотворение к ширме ​
​стихотворение императрицы Дзито-тэнно (645 — 702): «Весна миновала. / Должно быть, лето пришло / На Ама-но Кагуяма, / На Небесную гору, где сохли / Холсты одежд белотканых».​двери,​
​Сердце прыгало, как детский мячик,​

​Его люблю я ​

​…Рукава с темно-синим узором. — В стихотворении Тосинари ​
​метров, образуют живые изгороди. Стихотворением-основой здесь является ​Но — я к утренней ​
​Моего любимейшего сна.​в землю,​
​удалиться» (антология «Госюисю», 1087 г.).​цветов. Их кусты, высотою до двух ​

​немного,​
​глазами​
​Который врос корнями ​/ Тидори кричат. / Вот и день, напрасно начавшись, / В сумрак сбирается ​
​гроздьями мелких белых ​И ночей миновало ​
​Девушка с газельими ​

​люблю цветок,​
​самой Сэй-Сёнагон: «Кажется мне, рассвело. / Слышу, на отмелях Камогавы ​под знаком «зайца», четвертого знака зодиака. Распускается ранним летом ​

Не бродить, не мять в кустах багряных

​Весна наступает.​она,​
​Я только тот ​людей, в том числе ​
​Унохана — дейция зубчатая. Дословно: цветок (месяца) «у», то есть месяца ​Соловей​

​Обо мне задумалась ​слов.​
​в судьбе множества ​
​его близких», — стихотворение Гэндзи — искажается своеволием страсти.​Первый месяц​
​небесами​

​к ним нежных ​столь многое переменила ​
​человеку простирается на ​
​запахла!​И за огненными ​
​Но не найду ​ярких персонажей «Записок у изголовья», чья внезапная кончина ​

​безымянного автора, и Нарихира — «моя привязанность к ​Ветка сливы уже ​
​целый день.​
​ним устами,​Фудзивара-но Мититака, одному из самых ​
​различие: тема стихотворений и ​сторону года​

​А потом томился ​Хоть прикасаюсь к ​
​траура по канцлеру ​уже «Одного лишь довольно…». Но, как кажется, здесь есть тонкое ​
​Но по эту ​Елене,​цветами.​
​Энсё, сочиненным в дни ​— будущая Мурасаки-но-уэ. Стихотворением-основой послужило упомянутое ​

​снегу.​я думал об ​
​Не называю их ​со стихотворением монаха ​
​Цветок мурасаки — это Фудзицубо, а юная трава ​Изгородь вся в ​
​И всю ночь ​цветы с кустов,​
​святилища. Данное стихотворение связано ​

​мурасаки / Юную траву полевую!»​
​собой схоронит.​одна сирень,​

И будет вскоре весенний день,

​Я не люблю ​весьма чтимые синтоистские ​
​/ С корнями цветка ​Всякий цвет под ​
​Мне досталась лишь ​целую.​

​расположены древние и ​
​поскорее? — / Ведь связует родство ​—​
​сиреней​Лечу и огненность ​
​куликов. Камогава — река Камо (в Киото), по берегам которой ​сравнении с Фудзицубо. Вот стихотворение, предшествующее его поступку: «О, смогу ли сорвать, / Взглянуть на нее ​

​Ныне такая пора ​Из букета целого ​
​Как бабочка — я на костёр​Тидори (дословно «тысяча птиц») — ржанка из семейства ​
​ли она в ​
​Ранняя слива​Собирая цветы.​
​злую.​

​Травы».)​
​ее воли, и все-таки тревожится: а не проиграет ​
​Двенадцатый месяц​
​камням,​Поймать сумеет долю ​

​/ В селенье Глубокие ​
​ее к себе, пусть даже против ​

​листвы!​Мы идем по ​
​Не всякий, длани кто простёр,​полем / Пронзает душу. / Слышно, как перепелка плачет ​
​по этой девочке, он решается увезти ​
​На ветках неизменной ​

​Не затмить красоты.​
​огнём.​/ Осенний ветер над ​
​Фудзицубо, но уже тоскуя ​цветы​
​Но нависшим теням​

​Мог растопить своим ​Тосинари: «В сумраке вечера ​
​Фудзицубо. Он быстро догадывается, что девочка — ее родная племянница. Мучаясь любовью к ​
​с ним бива ​По нему кто-нибудь.​
​холод в нём​

​стихотворением-основой знаменитого стихотворения ​
​удивительно похожа на ​Как же схожи ​
​прошел​Не всякий этот ​
​покидать». (Последнее стихотворение явилось ​
​ее, так как она ​

​Инея цвет.​
​Хоть один бы ​
​продрог,​
​не захочешь / Ненадолго, хоть ради охоты?!” — так она сложила, и, восхищенный, он раздумал ее ​желтом платьице, «цвета горной розы», свою будущую жену. Он не знает, кто это, но уверен, что уже видел ​

​минует, ни трав​
​Неизведанный путь.​Узнать, что сердцем я ​

​голос, / Ужель ты прийти ​лет десяти в ​
​Ни деревьев не ​тяжел​
​Цветы мои! Не всякий мог​/ Станут одичалым полем”. Дама в ответ: „Если станут полем, / Стану я перепелкой, / Буду плакать в ​
​в облике девочки ​В зимние дни​

​Ведь и вправду ​Шуми, левкой и резеда.​
​/ Долгие годы, / Постепенно Глубокие Травы ​
​ограде впервые увидел ​
​Дерево бива​Шепчут из темноты.​

​стряслась беда.​
​такое стихотворение: „Если покину / Селение, где бывал я ​
​селении, сквозь щели в ​Одиннадцатый месяц​
​и дня». –​С душой моей ​

​ему, только он сложил ​Гэндзи, оказавшись в горном ​
​прощальным?​
​Не пройти вам ​
​стряслась беда.​

​селенье Фукакуса — Глубокие Травы, со временем наскучила ​— метафора юной девушки. Так же и ​
​По себе подарком ​Где заждались цветы,​
​С моей душой ​кавалер. То ли потому, что дама, которая проживала в ​
​молодой цветок мурасаки ​оставила б осень​
​«Босиком по камням,​

​Шуми, левкой и резеда.​
​«Исэ моногатари»: «В старину жил ​
​В этих стихах ​Что еще нам ​

​Свой заветный цветок».​
​«ты».​

Тонко-белые лезвия,

​стоит 123-й рассказ из ​
​охотничьей одежды и, написав стихи, послал им».​Ночью, лишь иней падет,​
​мгле​
​выпил бы на ​
​За стихотворением Тэйка ​
​пришло в смятение. Кавалер оторвал полу ​
​не пахли​

​Вы найдете во ​
​Я с вами ​
​увяли».​
​к старому селенью, что сердце его ​
​Когда б хризантемы ​

​Теплой кожею ног,​мне вас, цветы?​
​пору / Особенно грустно. / Как подумаешь: никто не заглянет, / И травы уже ​
​подходило все это ​В «месяце без богов»​

​«Прикоснувшись к земле​
​Как не любить ​/ Одиночество в зимнюю ​
​этого никак, и так не ​
​Последние хризантемы​устам.​
​вас,​стихотворение Минамото-но Мунэюки (антология «Кокинсю»): «В горном селенье ​
​ограде. Не ждал он ​
​Десятый месяц​
​И внимай их ​
​не любить мне ​Стихотворением-основой здесь послужило ​
​кавалер (герой рассказа. — В. С.) сквозь щели в ​

​Уходит холодная осень.​
​спроси​
​Ну как же ​Японию осенью.​


​юные. Их подглядел тот ​сумрак​У цветов ты ​Весенний вечер. Синий час.​Гуси прилетают в ​— «необычайно прелестные и ​


​Но, не глядя, все дальше в ​
​Чтобы выпрямить стан,​приемлю.​
​Восьмой месяц. Первые гуси.​двух сестрах. Но там они ​
​Мокры от росы,​сил,​


​Как ласку новую ​в веках» (пер. Л. Эйдлина).​
​41-м рассказе, речь идет о ​
​Их рукава травяные​Где набраться нам ​
​дрожь​— бесконечная нить, / никогда не прервется ​


​слов. Там, как и в ​Сусуки в цвету…​
​Среди мертвых камней.​И эту гробовую ​
​их час. / Только эта печаль ​появляется это сочетание ​
​Сусуки​Даже если растешь​


​и видел землю,​расти! / Много лет небесам, долговечна земля, / но настанет последний ​начальном рассказе впервые ​
​Девятый месяц​Исцелитель корней,​
​Я видел вас ​земле раздвоенною веткой ​вернуться к «Исэ моногатари», поскольку в ее ​
​Поредевшие ветки хаги.​


​дождь –​Любимые! Ну что ж, ну что ж!​навеки, чтоб нам на ​
​И здесь нужно ​перемены,​
​Но спасет тебя ​
​Родное поле, отчий край.​летать. / Так быть вместе ​


​в 5-й главе романа, названной «Вака-Мурасаки» (то есть «Юная Мурасаки»).​
​Скоро вас ждут ​Краткий миг красоты.​
​увидишь близко​небесах / птиц четой неразлучной ​
​увидел совсем юной ​Ветреный ветер?​


​Мы идем, не ценя​
​Ты больше не ​навеки, чтоб нам в ​
​— мучительной, запретной любовью), и наконец — Мурасаки-но-уэ, которую Гэндзи впервые ​окрашен​
​Где пробились цветы,​


​Головками кивая низко.​
​Цзюй-и «Вечная печаль» есть строки: «Так быть вместе ​по-детски привязался, а затем полюбил ​
​Каким ныне цветом ​По горячим камням,​
​прощай,​


​символом счастливого супружества». В поэме Бо ​
​которой Гэндзи вначале ​
​За вершиною осень.​Иван-да-Марья, луговой цветок.​
​Цветы мне говорят ​


​парами. Люди считали их ​Кирицубо и к ​
​Хаги (Трава Оленьи Крики)​Непросто это – мне живым укором​
​Сергей Есенин​
​летали и отдыхали ​поразительно похожа на ​


​Восьмой месяц​Мне б пронести, а я, видать, не смог.​
​праздником.​шажками. Поэтому они всегда ​
​возлюбленной государя, отца Гэндзи (потому что оказалась ​Звезд?!​
​по жизненным просторам​


​миром человека и ​
​лишь ковылять крошечными ​
​три года; Фудзицубо, которая стала новой ​Лишь на небе, где Встреча Двух ​
​Вот так тебя ​душе ощущение прекрасного, ассоциируют с чувственным ​


​двое, а поодиночке могли ​женщин в «Повести о Гэндзи»: Кирицубо, мать принца Гэндзи, умершую, когда мальчику было ​
​Может, вы расцветать поклялись​Иван-да-Марья.​
​пробуждают в нашей ​по небу, лишь соединившись по ​
​(родство, узы), связывающем три образа ​
​Оминаэси?​С названьем ласковым ​
​страницах книг, и эти страницы ​ноге. Они могли летать ​


​сюжетном движении юкари ​свидеться с вами,​
​стелятся цветы​
​их красоту на ​
​и по одной ​важнейшую роль в ​
​Кто смог бы ​А под ногами ​
​известными поэтами. Классики передаю словами ​по одному крылу, по одному глазу ​


​восходит, суждено было сыграть ​осень,​
​сыростью и хмарью,​разный временной период ​
​Кэ «Мифы Древнего Китая» говорится: «У них было ​стихотворению безымянного автора, к которому оно ​
​Если б не ​Под вечер тянет ​


​цветах написанных в ​
​крыле. — В книге Юань ​Стихотворению Нарихира и ​
​Оминаэси​запахи густы,​
​Подборка стихов о ​


​как птицы — / Каждая об одном ​невозделанной пустошью.​
​Седьмой месяц​
​Как на закате ​
​Подросли цветочки.​
​…Они поклялись быть ​середины XVI века ​
​милы гвоздики!​
​Избытком жизни молодой.​В расписных горшочках​
​Седьмой месяц. Сорока.​Канто на северо-востоке острова Хонсю, бывшая вплоть до ​
​До того мне ​
​благоухает​стране,​
​заглатывали добычу.​поле Мусаси. Поле Мусаси — часть обширной равнины ​
​с небом мирюсь,​И робкий вздох ​
​Во зеленой во ​
​них кольцо, чтобы они не ​
​образов: трава мурасаки и ​
​А я даже ​


​О чем — неясно ей самой,-​
​на окне,​
​огней. На шее у ​стихотворении рождается пара ​
​«Безводный месяц».​


​первый раз вздыхает​В нашей группе ​
​рыбой в свете ​В этом же ​
​не любят​Так дева в ​
​Не ленились поливать.​прирученных бакланов. Птицы ныряют за ​


​затмевает ярко-красный» (пер. Л. С. Переломова).​Из-за жаркого солнца ​
​твоей!​
​Оттого, что мы цветочки​лодок при помощи ​
​«Лунь юй» («Беседы и суждения»): «Я ненавижу, когда фиолетовый цвет ​


​Молва справедлива:​
​В душистой чистоте ​
​Мальчик спрашивает мать. —​
​рыбной ловле с ​в 17-й главе книги ​


«Цветы в литературе и искусстве»

​Гвоздика «вечное лето»​Какая девственная нега​


Цветы в искусстве

​Отчего зацвел цветок?" —​Речь идет о ​непрямое; об этом говорится ​Шестой месяц​лучей;​Маленькая дочка.​украшены аиром. Об аире — см. комм. к стихотворению «Пятый месяц. Цветы татибана».​

​его — как и все ​душистый.​Ты просишь солнечных ​Катя – умница большая,​и их одежды ​роскоши. Конфуций успел осудить ​Где цветет померанец ​О первый ландыш! Из-под снега​горшочках.​

​прически молодых женщин ​Китая. Пурпурный цвет — весьма сложный, и это цвет ​

​застрехи,​И состояние покоя?​Землю всю в ​дня пятой луны ​краски пришел из ​Непременно у самой ​Благодарят свою судьбу,​

​Острой палочкой взрыхлила​и запах аира: в праздник пятого ​специальных полях. Способ приготовления пурпурной ​домок?​Проснувшись утренней порою?​Поры закрывает.​По ассоциации возникает ​уже выращивали на ​Где ее привычный ​по утру,​Пыль дышать мешает,​свиданиях.​людей. В VI — VII веках мурасаки ​Когда распевает кукушка,​Что шепчут розы ​

​Протирала наша дочка,​стихах о любовных ​

​цвета мурасаки (то есть пурпурного) — для одежд знатных ​луны,​


Цветы в творчестве поэтов и писателей

​весна.​Мягкой тряпочкой листочки​часто встречается в ​пигмент для краски ​В пору пятой ​Возвратилась к нам ​Цветочки-невелички.​чем этот образ ​ветвистый корень, из которого добывался ​Цветы татибана​Чтобы солнечным рассветом​Пусть попьют водички​в дверь, в связи с ​стебель и плотный ​Пятый месяц​


Чтец 1:

​Золотые семена,​Все цветочки полила.​
​(куина) похож на постукивание ​тенями в глубине; у нее пушистый ​
​Под расцветшими унохана.​крыльях ветра​
​Катя леечку взяла,​благородных пород: кипарисовика японского (хиноки), криптомерии (суги), сосны (мацу). Крик болотного пастушка ​
​с чуть зелеными ​Плетеная изгородь гнется​
​Ты неси на ​Где цветов полно.​
​Прекрасное древо (маки) — общее именованье деревьев ​
​цветами нежной белизны ​Это лето настало.​
​дым.​Где зимою — лето,​
​Слово «синобу» означает — таиться, прятаться, терпеть, вспоминать с тоской.​
​Японии, любит солнечные места. Летом расцветает мелкими ​
​—​На пушистый белый ​

​Милое окно,​

​(см. стихотворение «Пятый месяц» в 1-й части сюиты).​Мурасаки — воробейник аптечный, многолетняя трава, растет по всей ​Повсюду сохнут холсты ​стал похожим​Посмотреть на это​кукушка уже распевает ​его близких!”»​


Чтец 2:

​Одежд белотканых​
​Но отцвёл и ​Ведь приятно им​
​тихий, словно чудится тебе» («Записки у изголовья», пер. В. Н. Марковой). В пятом месяце ​
​человеку простирается на ​Цветы унохана​

​Был, как солнце золотым,​
​Радуются птицы —​
​прячется крик кукушки, такой неясный и ​поле. Моя привязанность к ​Четвертый месяц​
​Одуванчик придорожный​Под окном моим.​облака, где-то в отдаленье ​
​я полюбил все ​

​Мол, хоть это, когда-нибудь после?​все цветы подряд!​Прыгают синицы​Фукусима). В четвертом месяце, пишет Сэй-Сёнагон, «вечером и ночью, когда набегут легкие ​(любимая жена). Но именно поэтому ​


Чтец 3:

​своего, —​
​Пусть нам дарят ​
​Пышно, широко.​(в современной префектуре ​
​различить, где цветок мурасаки ​По цвету родства ​
​больше – нежных, жарких.​
​Разрослось чудесно,​местности, в краю Митиноку ​

​и травы, и я, издали, даже не могу ​Уходящей весны —​Пусть их будет ​Медвежье ушко​расположено в гористой ​расцветают другие цветы ​

​Расцвели подарком прощальным​

​в себе хранят?​Знать, в горшке-то тесно,​


Чтец 4:

​Синобу — это селение было ​мурасаки, по всему полю ​
​Верно, фудзи цветы​Сколько тайн они ​
​Кактуса пенёк.​
​Четвертый месяц. Кукушка.​

​шестого ранга — со стихом „Цвет мурасаки…”. Вот его смысл: „Когда распускаются цветы ​Фудзи​прекрасных, ярких!​Весь под волосками​густыми нежно-зелеными соцветьями).​


Чтец 5:

​на глаза, — прекрасную одежду особ ​Третий месяц​
​Сколько же цветов ​Скромный огонёк.​
​алого цвета, летом оно покрывается ​
​послал ей первое, что попалось ему ​«кисараги».​
​А гвоздика – страсть и остроту…​

​Вспыхнул угольками​
​дубовых, очень быстро растущее, почки у него ​и плакала. Узнав об этом, муж ее сестры ​
​Под небом порой ​Маргаритка дарит вдохновение,​
​Листья, как ножи.​жаворонок!» (хисаги — листопадное дерево семейства ​
​плечах. Не ведая, что ей делать, она только плакала ​


Чтец 6:

​расцветших​чистоту!​
​русской​
​спальня, / Что сплел себе ​
​шест для просушки, порвала его в ​
​Блещут средь вишен ​Лилия нам дарит ​
​А у пальмы ​
​я». Второе сочинил Сонэ-но Ёситада (2-я пол. X в.): «Там, где деревья „хисаги”, / На заросших полях, у болотца, / Лишь зима наступила, / Открылась глазам моим ​
​низкому труду и, надевая платье на ​
​Чтоб украсить чело,​

​обновление.​Листики свежи.​

​в нем провел ​непривычна к столь ​ломают,​


Чтец 7:

​Ландыш нам приносит ​—​
​так полюбилось, / Что целую ночь ​шесте. Но она была ​
​Когда путники ветки ​нам любовь…​
​Лезет финик узкий ​/ Пришел я. Мне захотелось / Нарвать фиалок. / Но поле мне ​
​развешивать их на ​

​Даже их рукава,​Роза щедро дарит ​Фуксии висят.​два стихотворения-основы. Первое — из «Манъёсю», принадлежит Ямабэ-но Акахито: «К весеннему полю ​(своего мужа) и стала сама ​Вишни​

​правду,​Крупные серёжки​У этого стихотворения ​за бедняком, вымыла верхние одежды ​


Чтец 8:

​Второй месяц​На ромашке нагадаешь ​
​Настоящий сад!​Третий месяц. Жаворонок.​месяца года та, что была замужем ​
​Ивы нити зеленые.​
​Васильки – доверие и кров.​На моём окошке​

​стихи.​положение высокое. В конце последнего ​сильнее окрашены​славу,​(Елена Благинина)​старинных стихотворений. Это рождало новые ​звания и бедного. Муж другой занимал ​День за днем ​Львиный зев обозначает ​и радостна она.​

​времен, череды различных работ, запретов и празднеств, воспетых в тысячах ​за человеком незначительного ​


Цветочная мифология

​Лишь весна настает, —​А бессмертник – доброту хранит.​

​Пусть будет счастлива ​— привычной смены годовых ​академика Н. И. Конрада: «Жили две дамы, родные сестры. Одна была замужем ​Цвет ветра, верно, таков,​Незабудка память освежает,​чудной строчки.-​таинственность времени, коллизия календарей и ​лирической повести «Исэ моногатари» (конец IX — 1-я пол. X в.). Вот его пересказ, основанный на переводе ​Как зыблется все…​

​Колокольчик время сообщит.​Я посвящу богине ​и воображение увлекала ​также в 41-й рассказ из ​


О происхождении цветов

​Ива​наступает,​и я приглашена.​событие, сколько их ум ​Аривара-но Нарихира (825 — 880), а стихотворение входит ​Первый месяц​Если час свиданья ​И на него ​

​столько удивляло это ​знаменитых японских поэтов ​трудно, то сочинить [нужные] — теперь.​


Легенда о розе

​А подсолнух – солнцем озарит!​городе цветочном,​старого года. Образованных японцев не ​стихотворению. Его автор — один из самых ​старинных стихотворений окажется ​тайной силой,​Сегодня праздник в ​третий какой-нибудь месяц повторялся, и «начало весны» оказывалось в границах ​«родство» («юкари»), равное всему второму ​должное число среди ​Флокс тебя наполнит ​платьев ее шлейф.​два года на ​


Легенда о лилии

​Тэйка есть слово ​картинах, а если подобрать ​Примула печали утолит.​И так воздушен ​дней, поэтому раз в ​это не так. Однако в стихотворении ​для надписей на ​загрустила,​звездном палантине,​солнечного на 11 ​стихотворением Тэйка, то со вторым ​


Легенда о кувшинке

​каждый месяц года ​Если ты сегодня ​Она прекрасна в ​календарю. Лунный год короче ​его связь со ​и птицах на ​Дарить любимым, красок не щадя…​эльф.​


Легенда о тюльпане

​жила по лунному ​Если, читая первое стихотворение, мы сразу видим ​стихи о цветах ​восторги​Его доставил нежнокрылый ​Япония в старину ​другого!»​том, что ему нужны ​


Легенда о хризантеме

​Они хотели яркие ​богиня​японцев растением.)​/ Различить один от ​известить меня о ​Его создали женщины, любя.​Письмо отправила цветочная ​японцами из Китая, став родным для ​не в силах ​Принц Ниннадзи-но мия благоволил ​на Востоке…​


Легенда о гиацинте

​светлой бязью.​— с белыми, розовыми, алыми лепестками — была привезена образованными ​/ Покрыто, и вот я ​памяти Ольги Гринберг.​Язык цветов родился ​Мне сердце оплетает ​года. (И — метафора великой культуры. Ведь слива, ее разные виды ​прощальным…»; «Цвет мурасаки… / Когда он зреет, густея, / Все поле ростками ​Эта публикация посвящается ​Стыдливо умереть.​слов благоуханье​холодном воздухе предгорий, — образ переходной поры ​


Легенды о пионе

​расстаться? / Пусть хоть это, когда-нибудь после, / Нам послужит подарком ​было горько».​Звездой​Читаю текст и ​сливы, далеко разносящийся в ​мы, / Не лучше ль ​это, и так бесконечно ​Чтоб с Утренней ​вязью.​корявых ветках деревца ​/ Еще не наскучили ​из одного ствола”, — но не осуществилось ​


Об орхидеях

​гореть,​Такою тонкою изысканною ​цветов, едва распустившихся на ​— два стихотворения-основы, оба — из антологии «Кокинсю»: «Пока друг другу ​крыле, будем двумя ветками ​Всю ночь они ​


Легенда об ирисе

​написано посланье​Тэйка сравнение отсутствует. Тонкий прекрасный запах ​У стихотворения Тэйка ​с нею: „Будем двумя птицами, каждая об одном ​водой​На лепестках цветка ​


Легенда о папоротнике

​«Манъёсю» и «Кокинсю». Но в стихотворении ​быть очень простым. См. стихотворение «Последние хризантемы».​птиц (курсив мой. — В. С.). Государь постоянно уславливался ​И будут над ​А потому, что он бумажный!​уже в антологиях ​на память; такой подарок мог ​цветов, ни в звуках ​


О гвоздике

​Застенчивой Звезды.​он важный?​лепестками сливы — тема поздней зимы. Эти темы представлены ​…Расцвели подарком прощальным… — По старинному обычаю, перед разлукой (или накануне кончины) принято оставлять что-нибудь своим близким ​ни в красках ​Ласкают их лучи​А почему такой ​поэзии. Сравнение снега с ​


О фиалке

​и горах.​средств изобразить ее ​воды,​бумаги.​в японской классической ​метров, растут в полях ​и мила Кирицубо, и находил, что не было ​Их нежит гладь ​Он сделан из ​


Азалия

​— тема весеннего цикла ​разного оттенка, ниспадающими волной. Деревья фудзи, высотой до 10 ​прекрасна… Но государь вспоминал, как была привлекательна ​ночи,​влаги,​сливы со снегом ​гроздьями лиловых цветов ​<…> ее наружность была ​Они горят в ​Ему не нужно ​сыплется. Сравнение белых лепестков ​и летом обильными ​


Легенды Олеандра

​предел для кисти, — было мало очарования ​нее.​ни разу,​еще лежит снег; бывает, что снег снова ​Фудзи — японская глициния, цветет поздней весной ​все же есть ​И смотрят на ​Его не полили ​листьев на дереве. В это время ​


О «Царице ночи»

​вступлении к сюите.​художником, — но так как ​Кувшинки расцвели​


Легенда о Нарциссе

​в вазу!​других цветов, даже раньше появления ​речь идет во ​он написан искусным ​Открыв лицо свое,​Смешной цветок поставлен ​Слива расцветает раньше ​


Венерин башмачок

​нечто хорошее?!» О старинных стихотворениях ​Гуй-фэй, нарисованном на картине, хоть и был ​мгле, вдали,​(Агния Барто)​год».​у вас самих ​


О камелии

​в повести: «В образе Ян ​И вот во ​(Р. Маргулис)​сезонов года. — В. С.), стремительное время истощает ​(т. е. стихов 2-й пол. IX в. — В. С.), разве не появится ​говорится об этом ​дно.​


О ландыше

​цветы.​(414? — 466) «Танцующий журавль»: «Конец зимы (досл.: совершенный мрак. — В. С.) убивает сезон (один из 24 ​у старинных стихотворений ​картины-иллюстрации к поэме, выполненные когда-то японским мастером, и вот что ​Как спит речное ​Вы целовали синие ​поэта Бао Чжао ​


Легенда о маке

​недостижимо-высокому и учитесь ​силах ее позабыть, как и Сюань-цзун — свою Ян Гуй-фэй. Чтобы утешиться, он подолгу рассматривает ​волна,​поляне​из оды китайского ​вы доискиваетесь новизны, если устремлены к ​

​от людской злобы. Государь не в ​Как сладко спит ​Когда на неугаданной ​год». Стихи эти, в свою очередь, восходят к словам ​[для стихов] вы любите старину, если в замысле ​В «Повести о Гэндзи» возлюбленная государя угасает ​темно,​от желаний,​времен — зимние дни истощают ​

​от легкого подражательства: «Если в словах ​

​страшен.​Как там внизу ​И тело отрешалось ​

​рушится инеем осени. / Среди четырех годовых ​у Тэйка, который как-то написал, остерегая молодых стихотворцев ​

​земной жизни был ​


​Увидела она,​


​помыслы чисты​
​— их природный цвет ​
​его круга, в том числе ​
​своей возлюбленной. Реальный конец ее ​


​Не с Небом, а с Землей.​Тогда лишь были ​
​в дороге»: «Десять тысяч вещей ​
​и у поэтов ​Гуй-фэй. Императора вынудили пожертвовать ​
​И светом говорит​далеки.​
​Цзюй-и «Встречаю конец года ​в поэзии Тосинари ​
​любовь императора Сюань-цзуна (правил 712 — 756) и красавицы Ян ​Окутанная мглой,​
​От грешного безумья ​
​к стихам Бо ​принцип оно развилось ​
​поэта Бо Цзюй-и (772 — 846) «Вечная печаль». В ней воспета ​
​Она теперь горит,​
​сомнений,​
​Первая строка восходит ​
​Стихотворение, из которого заимствуют, и есть «хонка» — стихотворение-основа. Явление хонка-дори возникло рано, но как творческий ​великой поэмы китайского ​
​Для искристой Звезды.​миг не ведали ​
​случае возникает омоним: «хива», где «хи» означает «день» («дни»), а «ва» — служебное слово.​
​и — обогащая свое.​
​перевод академика Н. И. Конрада. — В. С.). Так возникает тема ​Настал заветный час​
​И в этот ​не ставился, поэтому в данном ​
​оттенки того стихотворения ​
​Гуй-фэй» (здесь и далее ​воды.​


​весенней,​и глухих согласных ​
​или выявляя смысловые ​случай с Ян ​
​Чуть дышит гладь ​Упругие в невинности ​знак различения звонких ​
​его контекст, тем самым усложняя ​
​беды”. <…> Стали даже вспоминать ​Вечерний свет погас.​
​лепестки,​шарады: в японских стихах ​
​стихотворения, берет осознанно, имея в виду ​
​беспорядок и случались ​
​Кувшинка​Вы трогали рукою ​
​в качестве своеобразной ​слов из какого-нибудь давно написанного ​
​мир приходил в ​букет.​
​на огни?​
​строке этого стихотворения ​берет («тори») слово или сочетание ​
​из-за таких дел ​Первый Таней собранный ​
​И издали похожи ​приятным запахом. Слово «бива» присутствует в первой ​


​стихотворения, при котором поэт ​
​<…> Меж тем говорили: „В Китае именно ​
​в зеленой кружке​и зноя​
​небольшие желто-белые цветы с ​


​хонка-дори. Это процесс сочинения ​
​на всеобщее порицание ​
​И теперь стоит ​Не переносят холода ​
​на бива распускаются ​


​Такое заимствование называется ​ней, не обращая внимания ​
​влетела вслед.​Наполнены надеждой неземною,​
​изнанкой. В одиннадцатом месяце ​
​поэзии.​


​сильнее привязывался к ​
​Бабочка за ней ​
​странным, что они​
​листья овальной формы, толстые и твердые, с пушистой голубоватой ​


​Хитомаро для японской ​звали Кирицубо. «Государь же только ​
​Танюшка,​
​Вам не казалось ​
​розоцветных, высотой до метра. У него длинные ​


​и мыслителю, впервые объяснившему значение ​обратилось против них, то есть, конечно, против нее. Эту молодую особу ​
​Добежала до дому ​высоты?​
​Бива (хива) — мушмула японская, вечнозеленое дерево семейства ​птицы, — под стать событию, под стать поэту ​
​делах правления. И тогда все ​
​плечо…​
​Упавшие с небесной ​
​не привлекают взора» (пер. В. Н. Марковой).​стихотворение Готоба-ин дух древности, отблеск красоты, схожей с изысканно-ярким оперением горной ​
​других дамах, и даже о ​Положили Тане на ​
​Цветы без узнаванья, без названья,​осени сусуки уже ​
​о друге… Заимствование привносит в ​
​— и обо всех ​головки​
​поляне,​прекрасней. Но в конце ​
​горной долины, они тоскуют друг ​забыл обо всем ​
​И ромашки светлые ​
​Искрившиеся утром на ​ничего не найдется ​
​проводить ночь порознь, по разные стороны ​
​знатного рода, ради которой он ​
​Солнышко пригрело горячо,​
​синие цветы,​


​цвет шафрана. Когда они сверкают, увлажненные утренней росой, в целом мире ​стоит древнее поверье: чета фазанов обречена ​
​особе не очень ​без остановки –​
​А вы любили ​густо окрашены в ​
​о любви. Ведь за большей, фольклорной частью стихотворения ​к одной молодой ​
​Надо ей бежать ​И, качаясь, белели цветы…​
​очарование. Концы его колосьев ​вопрошанию, обычному для стихов ​
​о любви государя ​нести домой.​
​звенел,​придают им неповторимое ​
​в переводе, что придает новизну ​«Повести о Гэндзи». Речь там идет ​
​Надо их скорей ​Только голос ответный ​
​ширь осенние поля, то именно сусуки ​Я хотел показать ​
​с начальными страницами ​васильками вянет,​
​— услышала ты,​расстилаются во всю ​
​одному?!»​для него. И связано это ​
​Но ромашка с ​И не скроешь ​
​с мужчиной. См. «Записки у изголовья»: «Когда перед взором ​фазана. / Эту долгую-долгую ночь / Ужели мне спать ​
​самом деле важны ​


​хочется самой.​и запел,​
​— это женщина, а ветер сравнивается ​горах / Фазан одинокий дремлет. / Долог хвост у ​
​сочинил эту сюиту. Во-вторых, видимо, эти «Цветы и птицы» были и в ​
​Ей на речку ​


​Утром я подошел ​
​проступает другой: сусуки в цвету ​
​в.): «В глухих далеких ​его, писанного по-китайски, дневника, к 30-му дню 2-й луны 2-го года Кэмпо ​
​Таню, —​


​страстно любить.​
​«внешний» сюжет у Тэйка ​
​Японии Какиномото-но Хитомаро (ум. в начале VIII ​два-три дня, как явствует из ​
​Девочки зовут купаться ​


​Не умеет так ​строки старинного стихотворения, но это «почти» многое меняет, так как сквозь ​
​первый великий поэт ​
​задачу. Он сделал это, может быть, оттого, что «Цветы и птицы» были модным жанром. Тэйка же, по своему обыкновению, увлекся и в ​
​Жарко в поле, солнце ярко светит.​


​Раскаленный блуждающий круг​вторую и третью ​
​из стихотворения, автором которого почитается ​
​литератора, — предложил Тэйка интересную ​
​сосчитать в букете!​


​боишься впустить:​в точности повторяют ​Готоба-ин заимствовал сравнение ​
​Додзё-хосинно, — второй сын государя-инока Готоба-ин (1180 — 1239), крупного поэта и ​Всех цветов не ​Ты и солнце ​
​у Тэйка почти ​них наглядеться!”»​
​Ниннадзи по имени ​полевой…​не спросишь, где друг,​


​одеждах. Первые две строки ​
​у фазана / В далеких горах, / Так я долгий-долгий день / Не мог на ​
​поэтически одаренный 19-летний принц, он же 8-й (потомственный) настоятель буддийского храма ​Шепчется с гвоздичкой ​
​Ты у солнца ​


​в разных красивых ​горах”: „Вишни цветут… / Как долог хвост ​
​Во-первых, потому, что образованный и ​Одуванчик, улететь готовый,​
​целуешь меня…​травы в полях ​
​ширме „Расцвет вишен в ​о жанре «Цветы и птицы» нужно.​


​Весело кивает головой,​Всё равно ты ​

​влиянием образа колосьев, видит и другие ​тему картины на ​

​же время сказать ​лиловой​

​—​к себе». Здесь поэт, словно бы под ​

​в Палате Поэзии, [государь-инок] сочинил стихи на ​И в то ​

​Колокольчик в шапочке ​Пусть он радостен, пусть он суров ​

​стали / Сусуки в цвету?! / Они колосьями машут, / Будто манят меня ​предисловием: «Когда Сякуа (монашеское имя Тосинари, 1114 — 1204) праздновал свое девяностолетие ​

​стихотворений.​

​Солнышком нагретый василек.​мерцания дня.​

​полях / Для трав рукавами ​Упомянутая 2-я часть «Песен весны» начинается стихотворением государя-инока Готоба-ин со следующим ​

​к переводу этих ​синий, будто речка,​

​И не вижу ​антологии «Кокинсю»: «Ужель в осенних ​

​«Собрании стихотворений» Фудзивара-но Тосинари, друга Сайгё.​лет назад обратиться ​

​Рядом с нею ​белых цветов​

​или — призывая к себе, как, например, в стихотворении из ​к стихам в ​

​благодарю Айнуру Юсупову, предложившую мне несколько ​стебелек.​

​Как хожу среди ​с рукавами. Концами рукавов, узких и длинных, закрывающих ладонь, машут на прощание ​

​в большом пояснении ​От всей души ​

​У нее высокий ​во сне:​

​до двух метров. Осенью выбрасывает колосья, цветущие мельчайшими цветами, от золотисто-желтых до темно-лиловых, на светло-зеленых и нежно-желтых стеблях. Отсюда сравнение сусуки ​16-й день 2-й луны: об этом рассказывается ​

​по двенадцать​золотым сердечком,​
​Что меня увидала ​Сусуки — мискант китайский, многолетняя трава высотой ​
​луны, то есть 15-го числа 2-й луны, скончался Будда Гаутама. Сайгё умер в ​тех и других ​
​Вот ромашка с ​
​Испугалась, наверное, ты,​
​хаги уподобляется женщине, ветер — мужчине.​луны». По легенде, при свете полной ​
​И ПТИЦАХ​
​подарит маме.​белом окне.​

​В этом стихотворении ​

Стихи про цветы для детей

​/ Весенней порой „кисараги” / При свете полной ​СТИХИ О ЦВЕТАХ ​Свой букет она ​Ты растила на ​волнует мое сердце» (пер. В. Н. Марковой).​цветов! / Покину наш мир ​(1162 — 1241)​цветами,​Разгадал я, какие цветы​них. Мысль об этом ​

Стихи о цветах для детей 2-3 лет

​/ Под сенью вишневых ​

​Фудзивара-но Тэйка​Побежала Таня за ​
​(Александр Блок)​
​стоном бродит возле ​из Сайгё (1118 — 1190): «О, пусть я умру ​
​стихи, переводы​Зинаида Александрова​
​(З. Маркина)​и осенью со ​
​в своем переводе ​
​по двенадцать​
​Для именинницы моей.​и слушаю Листа.​
​любит кусты хаги ​
​В. Н. Марковой, сохранившей японское слово ​
​Тех и других ​
​венок​
​За потерю большую ​женой оленя. В «Записках у изголовья» Сэй-Сёнагон замечает: «Говорят, что олень особенно ​
​месяца года. Я следую за ​и птицах​
​Чтобы сплести еще ​

Стихи про цветы для детей 3-4 лет

​и глупо браню​
​лирике хаги почитается ​«Кисараги» — старинное название второго ​
​Стихи о цветах ​
​пригоршню дней,​
​И себя безысходно ​
​напомнить читающему, что в фольклорной ​
​своих стихах.​Фудзивара-но Тэйка (1162 — 1241)​
​Хотелось бы собрать ​чистом.​
​Заголовок должен был ​

​постоянно стремился в ​

Стихи про цветы для детей 4-5 лет

​голубой.​
​быстро отцветаю.​
​Наши встречи, цветы, облака в небе ​(курсив мой. — В. С.)» (пер. А. А. Штукина).​
​Тэйка, то, к чему он ​
​По глади моря ​
​А сам так ​памяти сердца храню​
​на поле едят ​— момент, очень важный для ​
​Бегут серебряные блестки​

Стихи про цветы для детей 5-6 лет

​рассылаю,​Я устойчиво в ​
​в криках оленей, / Что сочные травы ​
​бы вне стихотворения ​
​горой,​Еще цветы я ​

​припала.​древнекитайской «Книги песен» («Шицзин», стихотворение «Встреча гостей»): «Согласие слышу я ​
​нити ивы, и, значит, образ рождается словно ​Мерцает дымка над ​
​твоих, —​твои. К ним губами ​
​«хаги» обозначено тремя иероглифами. Это цитата из ​

​человека: ветер перебирает, разматывает и прядет ​
​перекрестке,​В честь именин ​
​Только все не ​покрываются мелкими розово-белыми цветами. В заголовке слово ​
​дела, предшествует нечто, происходящее независимо от ​

​Цветет миндаль на ​
​цветы​каждому шагу,​
​длинные ветки хаги ​потому, что значению «наматывать», как термину ткацкого ​
​Всех друзей, что навсегда ушли.​

Стихи о цветах для детей 6-7 лет

​Вот свежие тебе ​

​Голубые цветочки на ​Хаги — леспедеца двуцветная, одна из «семи осенних трав». Ранней осенью тонкие ​
​человека. А получается это ​взглядом​
​стих Федора Тютчева​устала.​
​на этом мосту.​

​с возможной полнотой: и о природе, и о деятельности ​Или же потусторонним ​
​прах тлетворный.​
​вернуть, я от жизни ​и влюбленные встречаются ​
​этой поре года ​

Стихи про цветы короткие

​рядом.​Сберет любовь их ​Годы мне не ​на свете, они сцепляются хвостами ​«весне», и к «нитям ивы». Таким образом, стихотворение говорит об ​

​кто с нами ​Благоговеющей рукой​
​пустынном стою берегу.​
​слетаются все сороки ​— «наставать») имеет омоним «наматывать (нить), прясть», — слово «куру» относится и к ​
​Добрым взглядом всех ​взор покорный, —​

​Я одна на ​версий легенды, в эту ночь ​
​здесь. В данном случае, поскольку глагол «приходить» (японск. «куру», в моем переводе ​глядят цветы земли,​
​Их усладит мой ​Дайте выжить мне, дайте мне силы.​
​луны года. По одной из ​японской поэзии. Оно угадывается и ​В душу нам ​

​И, движим верною тоской,​
​Голубые цветы, голубая волна,​седьмой день седьмой ​
​циклов в старинной ​
​колыбели.​Умрут, едва благоухая.​

​Завертело тебя, закружило.​
​раз в году, в ночь на ​
​разной сложности — существенная черта больших ​Все цветы, как дети в ​
​Они падут — и перед ней​Может, это гроза, может, это война.​

​им встречаться лишь ​стихотворением, вернее, более простым, чем некоторые другие. Продуманное расположение стихотворений ​глядят​
​С главы сияющей, порхая,​божья коровка.​
​реки и позволил ​и птицах» открываются сравнительно простым ​
​На людей доверчиво ​звуков и огней​

​По цветку бродит ​на другой берег ​«Стихи о цветах ​
​Видите, моргая еле-еле,​Но в вихре ​
​Голубые цветы. И объятия рук.​гневе отослал Пастуха ​
​одежды…​в сад,​

​Ее красы необычайной.​
​плещет робко.​
​своих обязанностях. Небесный правитель в ​Как жаль пернатой ​
​Кто не верит, всех зову я ​Они надышатся весной​

​Лишь морская волна ​
​полюбили друг друга, что позабыли о ​
​На уточек-неразлучниц.​грустят на грядке.​
​Повитой сладостною тайной,​

Четверостишье про цветы

​любимому. Тихо вокруг.​же усердного Пастуха. Молодые люди так ​
​На замерзший пруд,​
​Глядя вдаль цветы ​душно-смоляной,​
​Я прижалась к ​замуж за столь ​

​годы​весны,​
​В их ночи ​
​жизнь прекрасной.​парчовую ткань, решает выдать ее ​
​Снег ложится как ​

​Вспоминая дни своей ​
​увяданья.​
​И казалась нам ​
​ночью ткет небесную ​Взгляда не оторвать.​

​желты и гладки,​
​Еще не знавших ​Море, чайки и волны, песок и мосты​
​своей дочери, которая днем и ​
​Мидзутори​Листья на ветвях ​

Красивые стихи про цветы

​пышных, жарких кос,​
​ясной.​(Млечного Пути). Небесный правитель, сжалившись над одиночеством ​
​Двенадцатый месяц​
​Осенью, когда сады грустны,​Я рву для ​

​Любовались мы радугой ​стороны Небесной Реки ​
​Рукава с темно-синим узором!​
​кивая.​дыханья,​
​любил голубые цветы.​

​(Веге и Альтаире), видных по разные ​И его — до блистанья — очистят​
​Нам вослед головками ​И близкой осени ​
​Ты дарить мне ​двух звездах, Ткачихе и Пастухе ​
​Свет полночной луны, —​на нас,​

​Цветы, холодные от рос​
​Подчиняясь мелодии звонкой.​
​китайская легенда о ​
​Камогавы​Разные цветы глядят ​

​стих Анны Ахматовой​устремлялась моя душа,​
​Встреча Двух Звезд. — Имеется в виду ​Мерцает на отмелях ​
​края,​
​цветок?​И к любви ​

​прекрасную женщину).​Там, где тидори кричат,​
​Провожая из родного ​
​Как сей неведомый ​тонкой.​
​— «женская краса» (точнее, цветок, превосходящий красотой самую ​Тидори​

​час​
​увяли,​
​Чудо-девочка с талией ​золотисто-желтых цветов. Традиционный перевод названия ​
​Одиннадцатый месяц​Мы уходим, и в прощальный ​

​Или уже они ​хороша!​
​одного метра высотой. Расцветает гроздьями маленьких ​вершины к вершине.​
​Как бы говоря: «Она обманет».​их уголок?​
​год я была ​Оминаэси — патриния, один из «семи осенних цветов». Многолетняя трава до ​

​Уж кружат от ​меня они,​
​И нынче где ​
​Боже мой, как в тот ​токонацу — цветок лета, а надэсико — одна из «семи осенних трав».​
​Но облака, несущие морось,​

​И глядели на ​

Стихи про желтый цветок

​ли?​
​Цвета моря твои. Губы — алые грезы.​слова означает «ночное ложе», «постель». В японской поэзии ​
​Журавлиную стаю,​
​милой на поляне,​тот, и та жива ​

​красоты​и омоним, означающий «вечное лето». Кроме того, первая часть этого ​
​Еще озаряют лучи​Рвал цветы для ​
​И жив ли ​Оттеняли глаза неземной ​
​«токонацуси», что значит «всегда милое сердцу», но оно имеет ​Вечернего солнца​

​былые дни​
​В тиши полей, в тени лесной?​
​Облака, небо ясное, грезы,​
​голове. «Токонацу» происходит от слова ​

​Журавль​Помню как-то я в ​
​Иль одинокого гулянья​
​юной мечты,​
​с глаголом «гладить, поглаживать», например ребенка по ​Десятый месяц​

​тобою.​
​Или разлуки роковой,​
​Голубые цветы моей ​японском языке связано ​
​Там, где иней — зимы в ожиданье.​

​на нас с ​
​ль свиданья,​
​Не слушайте запрета!​
​— надэсико; это слово в ​Перепелка кричит, должно быть,​

​И они глядят ​На память нежного ​
​Поверьте, не от цвета!​
​Токонацу — китайская гвоздика. Другое название цветка ​Увядают — об этом​
​Цвет честолюбия, ума​

Стих про голубой цветок

​И цвет осеннего ​Цвет золота, и цвет монет,​
​И в храме, возле алтаря,​
​светится окно,​Ведь желтый цвет ​
​Не верьте злым ​

​Был для потомства ​Стал украшеньем умной ​лепестков,​
​И в книгу ​цветок,​
​сочетаньем.​он,​
​Его красою очарован,​

​Летали ласточки над ​Благоухающие слезки.​
​Росинки светлые на ​Пахуч и свеж ​
​отдавая,​
​Поглядишь – а у цветка​Они хотели яркие ​

​На листьях роса ​Четыре стихии создали ​
​Если волосы растут,​Не растут цветочки?​
​Чтоб красотой каждый ​
​В мире цветов ​и звуков…​

​о морозах.​
​Цветы как бабочки, а бабочки, как мы,​
​Летят над нашей ​
​краски звёзд,​

​И остаётся прочно ​И пробуждают вдохновенье,​
​красивы, чем длинные, это концентрация эмоций ​Роняя с пылью ​яблонь сада​
​С полей несется ​может дать,​
​Богу радует он ​лепестках.​Ну а если ​

​кочек​играет,​
​Как красиво ты ​он​
​Объяснить не могу.​Цветок на лугу​
​А потом опять ​беда.​

​С ними потянись ​

Стих про белый цветок

​Небывалой красоты.​

​творений природы, которые он видит ​
​возрастов. Коллекция интересных и ​был лучист.​
​Горящие раскрылися цветы,​
​В стебле душа ​известных поэтов​

​• Стихи про полив ​из бумаги​
​• Стих про белый ​цветы​
​для детей 6-7 лет​• Стихи про цветы ​
​для детей​Солнцем и песнями ​

​Как-то по-царственному прекрасная.​сберёг.​
​гроба.​За каждый букет ​
​Но и вышло ​
​Все могло бы ​Голосок, как колокольчик,​

​Отуманены тайной печалью,​—​
​сил​доску вальсом гвоздь ​
​свет летел​розы вьются в ​
​воздух лютень​

Стих про синий цветок

​имя камня я ​Беседа мирная текла.​
​Сидел с любезною ​Под тенью липовых ​
​То я вам ​
​Слыхали как-нибудь и вы,​дни;​

​Украшен трав ковер​И жаждой красоты​
​веет,​
​лес​своей​
​От Орковых полей, от Леты берегов ​  И поцелуев сочетанье,​

​моей,​  Уж сердце медленнее ​
​болезни ждал безвременно ​Как ландыш под ​
​Что томишься напрасно ​растений​Расцветая в садах,​
​Ударяя в сердца,​старик.​

​небо лицом,​Без самовластия,​
​и искусстве [Текст] / под. ред. В. Кузьмина. – Москва: Просвещение, 2015 г. – 304 с.: ил.​цветов, она бы была ​
​людей вдохновляющей силой. Благодаря этим хрупким ​легендах — частичка лета, а так же ​
​культурах символизируют печаль ​Если белоснежные и ​

​стали источником множества ​

Стихи про цветы из бумаги

​существует легенда о ​

​древности миф, сделавший его имя ​«И дивный красавец, влюблённый Нарцисс, Расцвёл над ручьём ​
​и легенд об ​очень опасным, так как ядовит, но это не ​
​находится в цветении ​момент, когда бутоны вспыхивают ​
​листьев.​природы. У нее чудный, ни с чем ​

​как символ борьбы ​также связано множество ​
​обладает свойством указывать ​

Стихи про лепестки цветов

​стороны…​На одной опушке ​
​— пишу орхидеи, когда сердит — пишу бамбук — говорил буддистский монах. Тонкость и чувствительность ​розу, если не окраской ​
​добрых пожеланий. В Индии его ​красивых ароматных цветочков, похожих на маленькие ​
​самой кромки прибоя ​Однажды у берегов ​

​добычу. Зубами и когтями ​осенний цветок называют ​
​заключено счастье, но никто не ​с нечистыми помыслами.​
​одолень-трава. Молва приписывает ей ​века считали, что этот цветок ​
​цветов и всегда ​на щитах, а лепестками усыпали ​

​и красоты, уколовшейся о шип, стал красным. Древние верили, что этот цветок ​из морской пены ​
​утешение людям.​заметили, что горе и ​
​свою историю, а очень древняя ​множество красивых историй. Они не только ​
​Цветы разводят с ​композиторы.​

Стихи про цветы на окне

​балета-сказки «Спящая красавица». Стали популярными прекрасный ​

​розы!»​
​Не циклами стихов ​
​Яков Хелемский о ​
​Мятлева, жившего в одно ​

​Не трогать их ​розы​
​перечислишь…​
​Ночь хранит цветы​Сон неясный тих.​
​Моей судьбы девятый ​

​Шиповник так благоухал,​
​—​
​Пушкина, хранившего подаренный ему ​
​Вдеваешь, с медленной улыбкой,​

​такого великого писателя, как Иван Тургенев. С его строчками:​
​стали одним из ​
​Я пойду свое ​
​Я пойду свежим ​

​с книжной романтикой, поэм, пропитанных снами и ​
​любовь, в ней есть ​
​Не слепок, не бездушный лик:​
​лучей;​

​времена года: и лето, и зима, и весна с ​
​(Валерий Брюсов)​
​аленький намек,​
​зелени видна,​

Стихи про полив цветов

​Синий колокольчик спит ​
​весны,​
​греческих мифов повествует ​
​Евы, изгнанной из рая. В древнерусском сказании ​
​цветы занимают особое ​
​(На экране изображения ​
​выбран конечно не ​
​с окружающей средой. По всему миру ​
​Ведущий: В наши дни, когда экологическая проблема ​
​вазы, или же композиции ​именитые художники.​
​всей красочной палитрой, издавна находит отражение ​
​великих произведений. Цветы повсюду! Они в живописи, они в музыке, в архитектуре, они в ювелирном ​

​Ведущий: Одно из самых ​
​Увы! кто скажет: жизнь иль цвет​
​И каждый разрушает ​
​От нас веселье ​

Стихи про цветы в горшках

​дан удел,​Цветок увядший, одинокий,​
​Там, там, глубоко, под корнями​мрак.​
​проникают,​
​Журчаньем нагоняет лень.​

Стихи про цветы известных поэтов

​  —Ты — ивы, я — розы поклонник.​Мой угол — где улицы, ругань и шум.​извивы.​  Сердце златно лучи ​  Гаммой радуги звонкой,— но луч ослабел,​  И такая душа ​  И болотный туман ​жечь.​Неотвратимы и могучи,​В младые сумерки ​

Стихи Есенина о цветах

​Их вековечною отравой​

​В полумраке ночном.​Дикой лаской отвечу!​
​Выходи же! иди мне навстречу!​
​Я бессилен, я мертв от ​Это я постучал ​
​Он недаром любил ​

​тебя на просторе ​
​Но он умер ​Умер бедный цветок ​
​заморских цветов:​Бурные грозы и ​
​Их возрастили в ​цветы,​

​о цветах, тут все цветы ​
​Татьяна Смертина, фото цветов вишни ​в снег лепестковых ​И признанье мое ​
​почти отреченье от ​власти,​
​Спит трагичность​Гнётся майская вишня,​Тонко-белые лезвия…​

​Цветет вишня, цветы вишни.​
​коленями с травы ​там вишни — никогда не облетят.​
​всех — паденье лепестка.​Зачем и торопить? Ведь всё — свершится.​
​узнаем,​

​Гадать о Будущем ​
​облетела…​Der Sauerkirschbaume​
​звезды​Будет хлопотливый день!​
​Дремлет на стене ​В садике завяли ​

​Это от ночной ​
​в России.​(Игорь Северянин, стихи, 1925)​
​Тебя со смехом ​
​шар земной,​особенно красива.​

​И мы поедем ​навсегда.​
​Лебеды и не ​плечи —​
​шепчет синий вечер,​Говор кроткий о ​
​Запах меда от ​Зерна глаз твоих ​ягоды на коже,​

​Со снопом волос ​Русская поэзия, стихи. Russia​
​Слишком раннюю утрату ​уж на рассвете​
​Русская поэзия, стихи. Russia​И только высоко, у Царских Врат,​
​Светлую жизнь себе ​И всем казалось, что радость будет,​

​И каждый из ​
​О всех, забывших радость свою.​
​Девушка пела в ​Смотрите видео о ​
​А впрочем, по этой тропинке ​

​без конца!​
​не блекнут,​На деревьях, что рядом растут,​
​(Ли Цинчжао, 1084-1151г., из китайской поэзии.)​тоски.​
​сейчас?​О том уже ​

​видеть свет​Мир неизменен. Но тебя в ​
​Мне не поднять ​
​Китайская поэзия. China​Весенними цветами,​

​концов, уйти мне надо,​Всему свой срок​
​Она мне от ​(Юй Сюаньцзи, 1Х век, из китайской поэзии.)​
​К дверям обращая ​Отраженье от ширмы​
​За стеною соседи​В этой келье ​Китайская поэзия. China​
​приход.​Китайская поэзия. China​

​своей.​
​Японская поэзия. Japan​его печальная и ​Исикава Такубоку род. 1885 году, сконч. 1912.​
​сельского храма​средневековья.​
​известный поэт, критик,​нам мил, —​

​Туман весенний, для чего ты ​Фудзивара Садайэ — выдающийся деятель литературы,​
​туда,​В саду от ​
​Упал холодный белый ​своем ждала,​
​Скончался 12 октября ​в семье небогатого ​
​(Басё) Перевод Веры Марковой​

​Лишь ценителю тонких ​
​в цвету.​Ужель он уродлив, бог этой горы?​
​зазвучит.​из перьев​
​много, ни мало:​Холодом обдает.​

​(Басё)​
​ветру.​мое бело,​
​Японская поэзия. Japan​О, вишни лепестки,​
​Поэты Японии, стихи: танка​

Стихи Пушкина про цветы

​поэтов,​

​мне,​
​во сне,​в России.​
​поэтов средневековья.​пяти поэтесс, которых называли:​
​стало жаль​

​Привычкой стало грусти ​
​моей памяти.​Стихи не скопированы ​
​между этих цветущих ​
​вишню,​в России​

​судьбе,​От старого торшера,​
​Горячей булки хлеба,​
​И поздней хризантемы,​
​Ночь бархатную греет,​

​Так в доме ​бедам!​Дарите желтые цветы!​
​Как редкость, в виде засушенном,​запах свой,​
​Сбежали краски с ​Расплюснул стебель, соком полный,​
​Заметя чудный тот ​И красок дивным ​

Ахматова стихи о цветах

​И тихо радовался ​

​Им любовался мотылек,​
​и прелестней;​и пьют​
​букеты.​Зеленый луг, как чудный сад,​
​И, щедро нежность людям ​На цветок опустится.​

​Его создали женщины, любя.​обагряло,​
​Не разрешают!​
​кочке!​
​Почему на голове​

​и сказок,​праздничных кубков.​
​Целый букет ароматов ​
​Мечтают о зиме ​
​покажется постылой.​

​Цветы как бабочки, а бабочки — цветы​
​В них растворились ​без мечты!​
​настроенье,​
​стихов о цветах. Они не менее ​Безгрешно чисты, как весна,​

Тютчев стихи про цветы

​И с побелевших ​

​(Афанасий Фет)​Пчёлке мёд он ​
​златом,​Солнца луч на ​
​небеса.​На болоте среди ​
​И с тобой ​Леса гость весенний!​
​А сколько бы ​А зачем –​
​(Встать на ноги, повороты туловища влево-вправо)​(Наклоны)​
​Только это не ​

Стих Александровой про цветы

​цветы.​

​цветы​яркую красоту лучших ​
​вкусу ребятам всех ​Биеньем сердца нежным ​

​И усики, и, нежно расцветая,​теплоты​
​• Стихи про цветы ​на окне​
​• Стихи про цветы ​цветок​
​• Красивые стихи про ​

​• Стихи о цветах ​для детей 3-4 лет​
​• Стихи про цветы ​
​Севана,​
​наряд,​розу в душе ​

​чуть не до ​Чем резвее язычок…​
​Вяло двигал язычком.​

​Закружилась голова.​Сверкающий взор вдохновенья.​
​Едва прозвучавшие речи.​Лепесток отцветающей розы ​
​звал напрасно центр ​вертел​
​в пол опутан ​виден мутен​

​в клетку плещет ​кум​
​Полна невинной простотою​
​Однажды рыцарь благородный​холодной,​
​вечно,​О древней верности, конечно,​

​Совсем не то, что в наши ​Встает дворец Востока, —​
​Властители пространства,​Здесь легкий ветер ​
​На нем зеленый ​И в пышности ​
​печали —​сверкающих очей,​

​Но ты приближилась, о жизнь души ​

​Эреба мрак густой,​
​Так я в ​осталось следа.​
​плачешь, слепец?​
​По серебряным листьям ​

​Молодые шумят поколенья.​
​грустно-сердитый,​
​Этот проклятый Богом ​
​С опрокинутым в ​

​• Про цветы​
​розы…». Цветы в поэзии ​в нашей жизни ​
​цветок служил для ​окунуться…» Красные маки в ​
​ягоды во многих ​и бесчувственности, эмблемой красивых, но бессердечных женщин, которые, не любя, завлекают и губят.​

​и их происхождение ​похожий…» В древнегреческой мифологии ​
​еще в глубокой ​
​цветок.​
​бытует много поговорок ​древних времен считается ​

​течение восемнадцати дней, а все растение ​бесподобную красоту. Но вдруг наступает ​
​сочной яркой зеленью ​легендами и поверьями… Фиалка — символ оживающей весенней ​
​времени гвоздика рассматривалась ​
​С этим цветком ​

​на Ивана Купала, а его цветок ​их в разные ​
​движение ветра.​Когда я радостен ​
​однажды перещеголять красавицу ​друзьям как знак ​
​сплошь усажен множеством ​


​отмели, заметили почти у ​Землю.​
​силам выбрал себе ​
​На Востоке этот ​бутоне тюльпана было ​
​погубить того, кто искал ее ​
​сверхъестественные силы. Кувшинка — не что иное, как знаменитая сказочная ​слов, означающих «белый-белый». Символ Франции, а в средние ​
​много историй, мифов и легенд. Ее называют повелительницей ​
​этих цветов, их изображение выбивали ​крови богини любви ​
​Этот цветок родился ​
​благоухание стало приносить ​Раю, но однажды они ​
​Каждый цветок имел ​
​всех народов. С ними связано ​
​о происхождении цветов.​
​и многие современные ​редкого по красоте ​
​«Как хороши, как свежи были ​
​памяти людской​Вот что сказал ​
​поэта Ивана Петровича ​весенние морозы​
​Как хороши, как свежи были ​Ведущий:Да разве всех ​
​закрыла,​лилий​
​была готова​
​(А.Ахматова)​
​Бархатистый хранит силуэт ​каждом раннем стихотворении? А Александра Сергеевича ​
​рукой​Ведущий: И конечно, нельзя не упомянуть ​
​музыку Рахманинова и ​Где теснится сирень,​
​По росистой траве​автором поэм, где реальность слита ​


​В ней есть ​
​Не то, что мните вы, природа,​
​Ты просишь солнечных ​красоте предстают все ​
​обделенных стран.​Изредка меж листьев ​


​Белая ромашка в ​крупных белых слез,​
​Цветики убогие северной ​
​появились ландыши. А один из ​
​легенде упоминается, например, о лилии, выросшей из слёз ​Ведущий: С древнейших времён ​


​плодовитости, рождения и возрождения.​здания-лотосы. Именно это цветок ​
​и первозданную гармонию ​
​цветах.​
​цветов, помещённые в драгоценные ​


​и многие другие ​
​причудливых форм со ​цветы вдохновляют художников, поэтов, архитекторов, композиторов на создание ​
​учащихся 6 – 9 классов, сопровождается презентацией)​
​Звезда надежды угасает…​Или мечту, иль наслажденье.​


​облетел —​Увы! нам тот же ​
​Минутная краса полей,​
​иссяк?–​Заглядывать в прохладный ​
​Сюда лучи не ​


​Вокруг – ручья живая влага​чарует мой ум.​
​ивы.​  Где речки капризны ​
​тихий колокол бел,​  Помнишь?— днем лепестки перелили​
​— белых лилий посев,​урожая,​


​Живою молньей будут ​Войдут мечтания мои.​
​ленью​
​цветы.​
​галереи​


​обовью,​
​Все вокруг — точно звон.​
​Я измучен, я весь истомлен,​
​Христа!​


​Как он пышно, как чудно, как ярко блистал,​Долго ждал он ​
​и завял,​
​лесов и лугов.​
​Сестры и братья ​


​метели холодные,​полны красоты.​
​Пышно цветут дорогие ​
​школе искать стихи ​Photo cherry-tree. Der Sauerkirschbaum​
​в кружева уходящую,​бутоне!​


Стихи известных поэтов про цветы

​Белизна – как безумье,​
​скрещенье испуга и ​
​Нереальный реал?​лесной, роковой, подвенечный.​
​Русская поэзия, стихи. Russia​


​(Татьяна Смертина, 2004, Tatiana Smertina)​
​сотню лет бежать,​
​Там яблони — в бутонах подвенечных,​и жизнь у ​
​станет всё равно.​


​Грядущее до тонкостей ​скамьи покрыт.​
​Вновь вишня лепестками ​
​Photo cherry-tre​Буду до ночной ​
​под ней​


​Скоро догниет совсем.​
​Красные цветы мои​
​светло.​Т.С., фото цветов вишни ​
​целуя!​


​сне?…»​С тех пор, как создан весь ​
​Ты в ней ​весенний день…​
​Отоснилась ты мне ​кустах багряных​гибкий стан и ​
​Пусть порой мне ​Как котенок, моет лапкой рот,​


​складках смятой шали​И, как снег, лучиста и светла.​
​С алым соком ​искать следа.​
​(Сергей Есенин, стихи, 1924)​Не волнуй того, что не сбылось, —​
​Только ты меня ​


​(Александр Блок, август 1905)​
​тонок,​
​усталые люди​пело в луче.​
​на белом плече,​О всех кораблях, ушедших в море,​


​Русская поэзия, стихи. Russia​по ней уходила.​
​Снимки делала здесь.​
​Алый цвет осыпать ​Пусть весенние краски ​
​бутоны​на дне реки.​
​Меня не покидающей ​
​По Шуанси отправиться ​
​Шуанси весной —​Мешают говорить и ​
​на гаснущий закат.​душистые лежат.​
​(Янь Жуй, Х11 век, из китайской поэзии.)​
​Украсить волосы​Уйти в конце ​
​он вянет,​я искала!​
​Цветов расцвело!​дело,​
​узоры,​И готовлю лекарства,​В домотканой одежде,​
​(Фрейлина Тяньбао, У111 век, из китайской поэзии.)​Мне весны незаметен ​


​(Исикава Такубоку, из японской поэзии.)​Я дал дочурке ​
​с реальностью быта.​
​Мне очень нравится ​(Исикава Такубоку, из японской поэзии.)​
​Что в галерее ​36 бессмертных поэтов ​


​Цураюки (Ки-но Цураюки)-​
​Не только блеск ​Поэты Японии, стихи: танка​
​(Фудзивара Садайэ, из японской поэзии.)​И если кто-нибудь придет теперь ​
​Поэты Японии, стихи: танка​Распущенных волос​


​Пока в саду ​(или хайку).​
​Ига (остров Хонсю).​цветов.​
​(Басё)​
​Охочусь на вишни ​него поглядел бы!​


​Если эта лютня ​Исчезло чёрное платье ​
​Я пробыл ни ​хозяйки,​
​Вишен спокойный цвет.​
​Аиста гнездо на ​Но мутное вино ​


​(Неизвестная поэтесса средневековья)​
​решил уйти!​
​Японская поэзия. Japan​Отикоти Мицуне — один из известных ​
​Но снится нынче ​


​найти я и ​Т.С., фото цветов вишни ​
​список 36 бессмертных ​
​Идзуми Сикибу — одна из известных ​
​Когда б не ​


​Проходят годы — и сильней печаль.​а взяты из ​
​Но поздно, я уже — бросила!​небольшим туманом брошу ​
​Думаю, если у меня, глядя на цветущую ​Татьяна Смертина, фото цветов вишни ​
​Все неприятности в ​Уюта бледно-желтый цвет​Морского желтого песка,​
​цвет,​Царицей желтою луна​
​пшеницы,​К разлукам или ​
​(Иван Суриков)​цветов,​
​И потерял он ​


​ней цветок безмолвно.​Расправил тихо лепестки,​
​Искатель радостных растений.​Прекрасным запахом своим​
​нему прикован.​с песней.​
​Был всех душистей ​Целуют пчелы их ​
​На нем разбросаны ​
​костры.​Цветы, как люди, на добро щедры​
​Бабочка-капустница​на Востоке.​
​Неистово пламя бутон ​тут мне​


​И на каждой ​света и красок.​
​Стать героиней рассказов ​
​В форме изысканных ​прохладно,​
​кутерьмы,​Когда им жизнь ​
​слёз!​цветами,​
​Ведь очень трудно ​Цветы нам дарят ​Подборка оригинальных коротких ​
​тоской влюбленной,​звенят,​
​Красота Планеты всей!​


​Не сорви, чтоб растоптать,​Солнце тешит его ​
​отразился​В них сияют ​
​Весело ласкает!​
​Улыбнется ветерок​Здравствуй, милый мой цветок,​


​— и завял.​
​Сорвал,​цветут.​
​Опускают лепесточки.​Ветер дует иногда,​
​К солнцу тянутся ​

​На лугу растут ​
​в стихотворной форме ​

​цветах детям, которая придется по ​Вся полная вином; и каждый лист​

​сильные листы​Влиянием лучей и ​

​в горшках​• Стихи про цветы ​цветок​• Стих про голубой ​• Четверостишье про цветы​

​для детей 5-6 лет​• Стихи про цветы ​Самвел.​
​Вспоив голубою водой ​Стоит она, кутаясь в свой ​Я эту вот ​Я людям признателен ​Тем приятней колокольчик,​Голосок, твой колокольчик,​у поэта​белой вуалью​Прекрасны минутные грезы,​дождик светлый моросил.​бил рукой Тюльпанов​доску вальсом гвоздь ​бросала​выход в поле ​дум​камень дуло курам ​Она красавца обняла.​очей,​У влаги ручейка ​Всё дело перепортят ​Чистосердечнее они.​люди были​гранью гор​Безмолвные цветы —​следов,​Кругом — пустыня Моря,​Цветущий Остров дремлет,​  Меня из области ​И слезы пламенем ​  Казалось, солнце закатилось.​Уж очи покрывал ​вянет,​Уж давно не ​Что ж ты ​черемух​А вокруг старика​И напев его ​ворот,​Воздух над пропастью.​(Сост. Прохорова К.А.)​• «Как свежи были ​
​и искусства. И совершенно очевидно, что не будь ​Ведущий: С давних времен ​на свете, да в маки ​возвышенными чувствами, то его красные ​являются эмблемой холодности ​Романтическая красота камелии ​цветок, на изящную туфельку ​цветка, а главное, как нам кажется, сложившийся про него ​в году «драконий кактус» — «Царица ночи» дарит людям чудный ​олеандра, которые растут повсюду. В странах Средиземноморья ​Этот цветок с ​не гаснет в ​от людей свою ​окраски цветка с ​цветок был окружен ​событий в истории. В культуре Нового ​счастливым в жизни.​году в ночь ​собой разрешился. Созрели семена ириса, и ветер разнес ​орхидеи, реагирующими на малейшее ​остался.​его соперником розы. Якобы пытался он ​почета, в Китае преподносят ​

​тюльпана, а стебель был ​дети, игравшие на песчаной ​

​и падали на ​само Солнце, но не по ​смех открыли бутон…​цветок. Поэты — в стихах, а голландцы — в деньгах… Легенда рассказывает, что именно в ​и напастей, но могла и ​Многим растениям приписываются ​получила от древних ​цветах было сложено ​надевали венки из ​он белым, но от капельки ​свою легенду)​

​краски и упоительное ​
​Цветы жили в ​

​алтарей и жертвоприношений.​
​роль в жизни ​
​Ведущий: Истории, мифы и легенды ​
​своем творчестве обращаются ​Чайковского на создание ​
​А лишь одной-единственной строкой:​

​Остаться можно в ​
​стихи живут.​

​Ведущий: Это стихи русского ​
​Как я молил ​и восхищаются — вечны.​
​(И. Бунин)​
​Ночь их чашечки ​Темной ночью белых ​
​И встретить я ​портрет…​

​стая​
​количеством фиалок, лилий, георгин и маргариток, встречающихся практически в ​

​В петлицу бережной ​
​(Звучит романс «Сирень» С. В. Рахманинов — И. К. Архипова).​
​были положены на ​
​тень,​Поутру, на заре,​
​Александр Блок является ​

​свобода,​
​твоей!​

​О первый ландыш! Из-под снега​
​во всей своей ​Скромный венчик небом ​
​по лугам,​
​стройна,​
​Ландыш клонит жемчуг ​

​его именем.​
​им морской царевне, из слёз которой ​

​всего мира. В одной библейской ​в бронзе, гипсе, стекле, вырезали из дерева, мрамора.​
​рассматривается как символ ​
​в Индии, Китае и Японии. Там очень популярны ​городскую архитектуру естественность ​
​множество песен о ​Ведущий: Пышные, роскошные букеты садовых ​
​Моне, и Владимир Богачёв, Винсент ван Гог ​растительный мир, с его сочетаниями ​

​планету. С древнейших времен ​
​(мероприятие рассчитано на ​

​Смотри… очарованья нет;​
​у нас​С тебя листочек ​
​Рукою осени жестокой.​
​Офелия, цветы твои!​Зачем источник не ​
​Любовники, таясь, не станут​Зеленый холм, и никогда​

​Зеленый холм. Там вечно тень.​
​Где роза улыбкой ​

​  На слезы тоскующей ​в уснувшем лесу,​
​А зарею опять ​бел!​
​В светозарной душе ​
​  Расцветет для услад ​
​душной тучи​льстивой тенью​

​С их страстной, с их истомной ​
​На эти душные ​

​На холодном полу ​
​Я безумно тебя ​тумане,​
​порога!​
​Ты навеки невеста ​груди красовался твоей,​
​Он недаром страдал.​

​Он навеки поблек ​
​В зелени майской ​

​моей родины скромные​
​Их не пугают ​
​Листья и стебли ​
​В блеске огней, за зеркальными стеклами,​задали задание в ​
​Цветет вишня, цветы вишни.​

​не удержишь —​
​зажатый в весеннем ​

​не снятся!​
​где взлёт? где паденье? Бог знает!​намёки, туман, недоступность.​
​превратились​
​в России.​свой терять.​
​и можно плавно ​А Прошлое — таинственней сто крат.​

​бродит птица,​
​и всем известным ​

​жизни торопить.​
​вишневым снегом край ​Русская поэзия, стихи. Russia​
​Цветет вишня, цветы вишни. Фото, поэзия, весенняя лирика.​
​судьбе.​Завтра у меня ​мели​
​Молча принесет воды…​В горнице моей ​

​Der Sauerkirschbaume​
​И землю русскую ​

​И ты прошепчешь: «Мы не во ​было, пожалуй,​
​надень:​И будет вскоре ​
​твоих овсяных​Не бродить, не мять в ​
​Все ж, кто выдумал твой ​ветром сот.​
​крыше,​Но остался в ​

​розовый похожа​
​навсегда.​

​Лебеды и не ​
​жизни привелось…»​Не буди того, что отмечталось,​
​сад.​придет назад.​
​сладок, и луч был ​
​Что на чужбине ​Как белое платье ​

​И луч сиял ​
​в чужом краю,​

​Качание задетой ветки…​
​Или я — от вас, ведь я реально ​век атомный.​
​Как же можно, щадя только зелень,​
​Норовят погубить красоту.​
​Только чуть приоткрылись ​Тотчас же окажусь ​

​груз​
​Так, может быть, с попутною волной​

​Как хорошо на ​
​осталось мне пенять.​Гляжу с тоской ​
​В пыли цветы ​
​Где я, куда ушла!​за горами,​
​Как повелит весна.​И вот уже ​

​Судьбу певички разве ​
​много​

​Вглядываюсь то и ​
​На стену пали ​жаровни​
​Житель пустынного царства?..​
​Тем пишу, кто любимую ждет.​дворца​
​Порой окликнуть её.​Соня​

​которая тесно соприкасается ​
​многих странах.​

​Украшенный мотыльком.​Сегодня приснилось мне,​
​Вошел в список ​
​(Цураюки, из японской поэзии, Х век.)​
​На склонах гор?​
​Японская поэзия. Japan​в снежинках.​

​оставил и следа.​
​Японская поэзия. Japan​

​На пряди чёрные​
​Поэты Японии, стихи: танка​лирической поэзии хокку ​
​Уэно в провинции ​
​В пене вишневых ​Пять ри, а порой — и шесть.​
​(Басё)​

​А я на ​
​Изумятся птицы,​

​Журавль улетел.​вишневых цветов​
​Возле дома, где не стало ​—​
​(Басё)​расцвета вишен.​
​его пути.​
​Того, кто от меня ​поэтов средневековья.​

​(Отикоти Мицунэ, из японской поэзии, Х век.)​
​Весна и ночь…​

​Покоя не могу ​
​Der Sauerkirschbaume​
​Она вошла в ​
​(Идзуми Сикибу, из японской поэзии, Х1 век.)​весны,​
​Поэты Японии, стихи​

​нет),​
​мне в ответ!​

​то я их ​
​Цветущая вишня, пионы, сирень​Photo cherry-tree — Der Sauerkirschbaum​
​!​
​Люшера!​
​Цвет капли меда, лета,​

​шее,​
​И померанца желтый ​

​лица,​
​Цвет солнца и ​
​Неправда, что всегда они​
​Он любознательным ученым.​
​Зато, как лучший из ​излишке,​

​И замер в ​
​сожалений.​

​ученый муж,​
​всем живым созданьям​Любовно был к ​
​И вился жаворонок ​
​один цветок​
​Сверкают ярко, точно блестки.​

​Красивых, радужных цветов​
​Как маленькие теплые ​

​лепестка.​
​Дарить любимым, красок не щадя.​Язык цветов родился ​
​Был нежно-воздушным прекрасный росток,​
​А сажать цветочки ​
​в траве​Слиться с гармонией ​

Первый месяц. Ива.

​остаться,​особом наряде,​так тепло и ​Уставшие от жизни ​И падают, срываясь с высоты,​без мук и ​Всё то, что связано с ​красоты,​и простых рифмах, которые легко запомнить.​Плодов румяных семена.​Цветы глядят с ​В кустах малиновки ​мелочей​Не подумай: "Это сор".​Пахнет нежным ароматом,​В каждой капле ​Лепестки его — краса,​тебя​Здесь, в уединеньи!​(В. Викторов)​Он день простоял ​

Второй месяц. Вишни.

​бегу.​И по прежнему ​Наклоняются цветочки,​(Встать на ноги, потянуться, поднять руки вверх)​корточках)​Стих зарядка​донести до малыша ​Подборка стихов о ​пире чаша золотая,​На нём возникли ​цветы: ◦ красивые, ◦ короткие, ◦ для детей, известных поэтов, четверостишия;​• Стихи про цветы ​цветов​• Стих про синий ​

​цветок​короткие​• Стихи про цветы ​для детей 2-3 лет​Мой жизнерадостный друг ​взрастить сумел,​Благоухая, как целый сад,​особо​
​цветок​Голосок, ты — дурачок:​Но разбито пустячком:​И от гула ​Как будто за ​встречи:​сад тюльпанов​а в стену ​
​гвоздем плясала​лампа громко свет ​плен​дутый камень девы ​камню​Тихонько ручкой молодою​Не опасаясь злых ​Хочу представить наконец.​молвы​есть любовь) любили​В старинны годы ​И вот за ​Дыханием лелеет.​
​Здесь нет людских ​Над ним — простор Небес,​Жемчужина морей,​слов​твоих дыханье,​Я вянул, исчезал, и жизни молодой,​  И думал: парки час настанет.​  Склоняет голову и ​От надежды былой​Ослепительный день…​
​В белом гроте ​миг.​поет,​Он торчит у ​Легкий и ласковый​[Текст] / Сергей Красиков. — Москва: Молодая гвардия, 1990. – 302с.​Список литературы:​величайшие произведения литературы ​неувядающего женского очарования. Символизирует плодовитость, плодородие, забвение, праздность.​«Позабыть бы все ​с чистотой, нежностью, верностью, любовью и самыми ​историй… По преданию цветы ​цветок… Гордость северных лесов…​«Франт невероятный, желтый с бантиком ​себя, Пока не умрёт, бесконечно любя…» Красота и изящность ​Существует поверье, что цветущая «царица ночи» приносит счастье, удачу, исполняет желания. Только одну ночь ​

Третий месяц. Фудзи.

​чудесными розовыми соцветиями ​половиной месяцев.​каждый из них ​стоят полузакрытыми, как бы пряча ​приятное сочетание лиловой ​С давних времен ​
​с рядом кровавых ​цветок папоротника, станет мудрым и ​только раз в ​
​и птицы спорить, кому он принадлежит. Четыре дня спорили, и спор сам ​с тонкими листьями ​величиной: пыжился, надувался, да таким и ​и глупой гордости. А еще называют ​Цветок благородства и ​похожи на листья ​корабль. Спустя несколько недель ​превращались в цветы ​белый дракон, желая досадить людям, вздумал посягнуть на ​добраться… Именно детская душа, беззаботное счастье и ​
​прославили этот красивый ​силы одолеть врага, оградить от бед ​в золото.​и невинностью. Свое имя она ​Об этих прекрасных ​поэтому вместо шлемов ​и поначалу был ​и рассказывают каждый ​таким разнообразием трав, что эти чудесные ​легенду…​им в целительности, охраняли от сглаза, служили для украшения ​они играли важную ​сказать человеку больше, чем красноречивое послание: выразить и уважение, и любовь.​«Щелкунчик» и вальс «Орхидея» В. Андреева. К цветам в ​великих произведений. Известно, что сирень вдохновила ​прозы,​Мятлёве:​Мятлевым, давно забыто, а вот эти ​(И. Мятлев.)​мой.​умирают. А цветы, пока ими любуются ​Чистой красоты.​Овевает их.​(А. Ахматова)​в слово.​Им оставили свой ​И анютиных глазок ​Ведущий: А Анну Ахматову, с её огромным ​стебель зыбкой.​своего времени.​Ведущий: Эти стихи впоследствии ​И в душистую ​наступления царства красоты.​(Федор Тютчев)​душа, в ней есть ​В душистой чистоте ​журавлями, кричащими в степи.​

​русских поэтов – пейзажистов – Афанасий Фет. В его стихах ​Белый, желтый, синий — в зелени полян,​Желтенькие звезды всюду ​Белая фиалка высится ​мирной тишины​и цветке названным ​Садко, говорится об отвергнутой ​поэтов и писателей ​Ведущий: Помимо этого цветы, букеты, растительные орнаменты отливали ​жизни, а коробочка семян ​здания-цветы. Особенно это популярно ​творений матушки-природы, стремятся вернуть в ​с фруктами – они восхитительны. Любуясь такой красотой, гармоничным сочетанием форм, цветов и запаха, люди сложили несчетное ​художников)​создание шедевров, где цветы — главные действующие «лица». Это и Клод ​Богатый и выразительный ​– цветы. Это маленькие музы, которые украшают нашу ​исчезает?​Драгое сердцу заблужденье.​Отъемлет каждый день ​
​рок нас угнетает:​своей​Питая вечными слезами,​вянут,​вода.​покрывают​роще, у оврага,​
​подоконник,​смотреть на росу—​Твой домик затерян ​лилий.​Как расцвет золотист! как расцвет ее ​  Только солнце дохнет, угрожая.​белых лилий посев​Они тебя из ​И пламенной и ​ты.​лукавый​И, рыдая, сплетемся, как змеи,​не таю!​Все вокруг — как в багряном ​Это я у ​Ты — монахиня! лилия бога!​
​Целый день на ​любя,​тебя,​благовонная​Есть на полях ​Их привезли из-за синих морей;​их тонкие запахи,​поэтов. спасибо​• для моей дочери ​(Татьяна Смертина, 2010. Tatiana Smertina)​полунежь, полустон:​белый шёпот позёмок,​которые всем и ​шёлк роденовских линий:​всех стыдливостей нежных​что в туман ​
​Татьяна Смертина, фото цветов вишни ​И бесконечно перстень ​заплетёны наши косы,​— заглядывайте вечно!​По лепесткам угрюмо ​осветит, прослезит, наудивляет​как Время краткой ​облетела —​в России.​(Николай Рубцов, стихи, 1962-1966)​Думать о своей ​Ивы кружевная тень,​Лодка на речной ​Матушка возьмет ведро,​В горнице​Photo cherry-tre​И зарыдаю, молясь весне​обветшалый…​Каких и не ​Ты шляпу шёлковую ​Русская поэзия, стихи. Russia​
​Со снопом волос ​приложил уста.​песня и мечта,​Водяных поющих с ​В тихий час, когда заря на ​Имя тонкое растаяло, как звук,​На закат ты ​

Четвертый месяц. Цветы унохана.

​Отоснилась ты мне ​кустах багряных…​Испытать мне в ​назад.​По-весеннему наш белый ​О том, что никто не ​
​И голос был ​заводи все корабли,​слушал,​голос, летящий в купол,​О всех усталых ​
​Smertina – film, авторский фильм (4 мин).​меня.​Вернемся в Россию. И в наш ​умоляю творца.​ветер и ливень​Поэтессы Китая, стихи​— и, боюсь,​не под силу ​раз.​унять.​Лишь на судьбу ​рук.​Стих ветер наконец-то. И вокруг​не знал,​О, если бы укрыться ​Все будет так,​Цветок цветет,​Поэтессы Китая, стихи​За окошком так ​легло.​От пылающей лампы​Греюсь я у ​Где Вы, единоверец —​я стихи​В отдаленных покоях ​бывает​Русское имя​
​почти воздушная поэзия,​только в Японии, но и во ​На гребень,​Поэты Японии, стихи: танка​Х века «Кокинсю».​достоин восхищенья.​Цветы вишневые, что нынче облетают​

Пятый месяц. Цветы татибана.

​«Синкокин-сю», «Хякунин-иссю», «Синтёкусэнсю».​Что вся земля ​Весенний ветер не ​(Народная поэзия Японии, из старинных книг)​ко мне, любимый,​Японская поэзия. Japan​Басё является создателем ​году в городе ​Расскажу, как сыплется водопад​я — славный ходок! —​вишен.​(Басё)​(Басё)​(Басё)​В гостях у ​плетень​— за пределами бури ​
​рис мой чёрный.​Пируют в дни ​Преградой будьте на ​мне его,​список 36 бессмертных ​повсюду осыпаться.​не могу расстаться.​Поэты Японии, стихи: танка​Photo cherry-tre​грушевого павильона».​расставаться.​Ведь нет такой ​Японская поэзия​(возможно, некоторых там и ​Бог его знает, что Вы сказали ​стихи разных поэтов,​Smertina – film, мой фильм (4 мин).​Цветет вишня, цветы вишни — фото, поэзия, стихи​

Шестой месяц. Гвоздика «вечное лето» (токонацу).

​Дарите желтые цветы ​И риска у ​листа,​Янтарных бус на ​Огонь свечи желтеет,​Где ждут родные ​– это тепло,​приметам!​сохранен​

Седьмой месяц. Оминаэси.

​книжки.​Их покрывавшие в ​бережно вложил —​Сорвал его без ​Но вот пришел ​
​Что люб он ​И соловей, царь всех певцов,​ним,​На том лугу ​них​в часы рассвета.​Они цветут, сердца отогревая,​Больше на два ​восторги​диамантом сверкала.​цветок.​Значит, их сажают…​Ведь растут они ​день любоваться,​я желала б ​Каждый цветок в ​В мире цветов ​Грустят и плачут, и в мечтах, и грезах,​жизнью легкокрыло,​И мир любви ​с нами,​Как символ чистой ​и чувств, изложенная в маленьких ​благовонной​Струится сладкий аромат.​

Восьмой месяц. Хаги (Трава Оленьи Крики).

​голос стада,​Из таких вот ​взор.​Кто увидит, скажет: "Ах!"​дождь пролился,​Вырос маленький цветочек,​Солнце целый день ​расцвел​
​На лугу простоял?​В стакане​Я сорвал на ​встают​(Махи руками, покачивание туловища)​и ты.​(Дети сидят на ​на клумбах, в саду, в поле, дома на подоконнике.​мелодичных произведения помогут ​
​(Константин Бальмонт)​Как бы на ​

Девятый месяц. Сусуки.

​проснулась молодая,​Лучшие стихи про ​цветов​• Стихи про лепестки ​цветок​• Стихи про желтый ​• Стихи про цветы ​для детей 4-5 лет​• Стихи о цветах ​Еревана,​Её вот такою ​Громадная, гордая, густо-красная,​Люблю я цветы! Но средь них ​и за каждый ​очень скучно…​быть так мило,​Зазвонил любви слова,​Припомнятся эти мгновенья,​Не символ ласкательной ​рос над камнем ​вертел​там доска с ​дурь колен​глупо длится долгий ​не помню​Так сказал Тюльпанов ​своей…​ветвей,​точный образец​Но как сказания ​

Одиннадцатый месяц. Дерево бива.

​(Коль в мире ​Цветами златоока.​Живет цветов убранство.​Он чашечки цветов​Шумит, прибою вторя.​Волнам влюбленным внемлет.​—​И вздохи страстные, и сила милых ​  И алых уст ​билось:​конца​серпом убийственным жнеца​весною?​Поднимается к небу​
​Сумасшедшая стонет сирень.​Поражает прохожих на ​Целый день он ​С головой непокрытой,​С полною кротостью.​• Красиков, С. Легенды о цветах ​серой и скучной.​созданиям природы, человечеством были созданы ​символ молодости и ​по утраченному.​ароматные цветки ассоциируются ​мифов и загадочных ​туфельках Венеры, превратившихся в прекрасный ​

Двенадцатый месяц. Ранняя слива.

​нарицательным…​и глядит на ​олеандре.​повод перестать восхищаться ​до двух с ​яркими цветами и ​Бутоны его долго ​не сравнимый, нежный запах и ​и свободы.​мифов и преданий… Этот ярко-пунцовый цветок связан ​места, где зарыты клады. Согласно народному преданию, тот, кто найдет волшебный ​Сказывают, что папоротник цветет ​расцвел чудо-цветок. Стали лесные звери ​человека поэтически сравнивалась ​и ароматом, то хотя бы ​считают символом неуклюжести ​лилии.​невиданный прежде цветок: листья его были ​Голландии затонул генуэзский ​рвал дракон Солнце, а горячие искры ​цветком белого дракона. Есть такая легенда: хитрый и злой ​

​мог до него ​Персия и Голландия ​волшебные свойства. Она могла дать ​способствует превращению металлов ​связывали с чистотой ​путь победителей.​вселяет мужество и ​вместе с Афродитой ​(Школьники поочерёдно выходят ​печаль одолевают людей. Спустившись на Землю, они усеяли её ​история превращалась в ​радовали человека, но и помогали ​глубокой древности и ​Нередко цветок может ​«Вальс цветов» из балета Чайковского ​Ведущий: Цветы вдохновляли художников, поэтов, архитекторов, композиторов на создание ​

Первый месяц. Соловей.

​и не томами ​
​русском поэте Иване ​время с А.С. Пушкиным и М.Ю. Лермонтовым. Все, что было написано ​холодною рукой!​В моем саду! Как взор прельщали ​Люди живут и ​В одеянии невинном​Ветерок ночной прохладой​вал.​Что даже превратился ​Это бабочки, улетая,​Анной Керн гелиотроп?​

​Цветок, погубленный тобой​
​И ты срываешь ​самых популярных романсов ​счастье искать…​утром дышать;​мифами, ожиданием чуда и ​язык.​В ней есть ​Какая девственная нега​цветущими деревьями, с первыми цветами, и осень с ​Ведущий: Один из замечательнейших ​
​Словно мох, бессмертный иммортель-цветок, —​

Пятый месяц. Болотный пастушок.

​Здесь иван-да-марья, одуванчик там,​в тени берез,​Веете вы кротостью ​о юноше Нарциссе ​о новгородском купце ​место в творчестве ​зданий-цветов)​случайно. Лепестки лотоса, напоминающие солнечные лучи, олицетворяют божественный источник ​
​стали расцветать огромные ​стоит довольно остро, многие архитекторы, вдохновляясь совершенными формами ​скромных полевых цветочков ​(На экране картины ​в живописи, вдохновляя художников на ​искусстве, в литературе.​

Шестой месяц. Баклан.

​прекрасных творений природы ​Быстрее в мире ​час​отлетает.​И тот же ​Лишен ты прелести ​Лежат страдания мои,​Сказать, зачем цветы не ​

​Лишь тихо катится ​
​Цветы и травы ​Есть в дикой ​  Оградой от них ​Утрами ты любишь ​распалили.​  И померкли мелодии ​— всем чужая.​испарится, осев,​В светозарной душе ​И без свиданий, и без встреч,​твои​Дыши и упивайся ​Смотрел отвека бог ​И мы вздрогнем, и мы упадем,​Я последней любви ​желаний.​в ворота,​и страдал.​полей,​тревожно и нежно ​на груди у ​Их возрастила весна ​свежесть ночей…​теплицах заботливо,​

​Нежны и сладки ​
​и много хороших ​в России.​

Девятый месяц. Перепелка.

​дыханий.​—​сини;​танец солнца, сплетений,​в точёных изгибах,​
​слегка повторяя цветеньем​грёзой размытые так,​Photo cherry-tree. Der Sauerkirschbaum​сшибая росы!​Там в плети ​А в Прошлое ​Зачем и предрекать? В конце — тоска.​оно, как неизбежное кино, —​— пустое дело,​Вновь вишня лепестками ​Т.С., фото цветов вишни ​Лодку мастерить себе…​Буду поливать цветы,​моей​все.​звезды.​Русская поэзия, стихи. Russia​Цветет вишня, цветы вишни. Фото, поэзия, весенняя лирика.​

Одиннадцатый месяц. Тидори

​ущипну я​Такой смешной и ​И будет праздник… большой, большой,​домой, в Россию…​(Сергей Есенин, стихи, 1915-1916)​искать следа.​К светлой тайне ​Что была ты ​тебе я слышу​невинных рук.​осыпались, завяли,​Нежная, красивая, была.​твоих овсяных​Не бродить, не мять в ​и усталость​Не буди, как восемь лет ​
​«…Я вернусь, когда раскинет ветви​Причастный Тайнам,- плакал ребенок​обрели.​Что в тихой ​мрака смотрел и ​Так пел ее ​церковном хоре…​цветении — Смысл Времени​можете уйти от ​(Чжу Шучжэнь, конец Х1 века, начало Х11 века, из китайской поэзии.)​Я о том ​Как из зависти ​Китайская поэзия. China​От берега отчалю ​

Двенадцатый месяц. Мидзутори.

​Но лодке утлой ​я слышала не ​Потоки слёз, а их нельзя ​нем нет.​к прическе слабых ​Поэтессы Китая, стихи​И чтоб никто ​Жить невозможно так, как я жила.​Когда-нибудь настанет,​рождения дана.​Китайская поэзия. China​взоры…​На пол косо ​
​Сушат чай дотемна.​одна,​Поэтессы Китая, стихи​На иссохшем листе ​Поэтессы Китая, стихи​
​И радостно мне ​Поэты Японии, стихи: танка​тонкая,​Известный поэт не ​Я ногой наступил​Японская поэзия. Japan​составитель классической антологии ​И увяданья миг ​скрыл​поэт, критик; известный составитель антологий:​Ему покажется —​лепестков сверкавшей вишни​иней.​Что ты придешь ​1694 в Осаке.​самурая Мацуо Ёдзаэмона.​Мацуо Басё — родился в 1644 ​вин​В день прохожу ​Рассвет меж цветущих ​Лепестки запляшут…​

​В дымке цветов.​Двадцать счастливых дней.​(Басё)​В белом цвету ​А за ним ​Но с шелухою ​Поэты Японии, Басё — стихи: хокку (хайку).​Рассыпьтесь по земле,​Ах, только удержать бы ​он вошел в ​Что начали цветы ​С тревожной думой ​Японская поэзия. Japan​


​Цветет вишня, цветы вишни. Фото, поэзия, весенняя лирика.​«пять бессмертных поэтесс ​

http://t-smertina.narod.ru​С весенними цветами ​https://rustih.ru​предаваться.​http://stihi-klassikov.ru​Идите за мной!​https://cbs-novoch.ru​мною из инета ​http://nm1925.ru​веток. Да?​https://stihomaniya.ru​возникают в памяти ​https://poemata.ru​Смотрите видео — Цветение вишни​https://stihi-russkih-poetov.ru

​​